Джимми

— А почему ты мне не помахал, когда я помахал тебе с утра?

— Я был под очень суровым транквилизаторам для лошадей. Я никому не махал. Кроме, разве что, лошадей.

Девушки прекрасны сами по себе. Удивительно приятно просто так стоять на углу и смотреть, как они проходят мимо. Хотя нет, нельзя сказать, что они ходят, как все. Я не знаю, как объяснить, но их движения — что-то более сложное и волнующее. Они не просто отталкиваются от земли ногами — каждая часть тела движется, и словно в разных направлениях… но так слаженно и грациозно.

[надпись «Пирожки от Спида»]

— Мистер Спид... А почему никто не покупает ваши пирожки?

— Потому что я ирландец... Потому что я ирландец.

Хочешь, чтобы я сделал девять разных набросков? Ты видела, как команда бейсболистов кого-то мочканула?

— Джимми, я тысячу раз говорил, девушкам бесплатно, а парням по полной цене!

— Так они парни!

— Что это? Выглядишь как идиотка.

— Мда... Так и есть, но я могу их снять. Но твоя рожа у тебя навсегда.

— Извините , мне придется попросить вас следить за своим языком. Мой коллега — человек очень впечатлительный.

— Вот поди и трахни его!

— Да я, собственно, уже. И знаете, это было совсем неплохо. Но к делу отношения не имеет.