Джером-092

— Вижу следы плазменного оружия. Их тут много... Похоже, это дело рук Ковенанта.

— Опять следы плазмы... Они тут живого места не оставили.

— Узнаем больше, когда доберёмся до источника сигнала.

— Что, выползли из своей норы за очередной трёпкой? Я думал, прошлого раза вам хватит надолго. Это лишь демонстрация нашей силы, люди. Если хотите ещё, я буду вас ждать.

— Полагаю, от такого предложения нельзя отказываться?

— Элис, мы уходим!

— Да. Бегите, маленькие демоны. Отправляйтесь в погоню. Выясните, откуда они явились. И вернитесь с чем-нибудь... полезным.

— Изабель, это капитан...

— Я знаю, кто вы. Джеймс Каттер, капитан «Духа Огня». Считается, что вы погибли вместе с командой.

— Слухи сильно преувеличены.

— Элис, это Джером. Мы с Изабель приближаемся к базе Изгнанников под их кораблём.

— Принято, Джером. Моя команда готова — начнём действовать по твоему приказу.

— Это хорошо. Как только корабль потеряет щиты, у нас будет небольшое окно, чтобы пробраться на него через гравилифт. Твоя группа должна быть наготове на случай, если возникнут проблемы.

— Я вас прикрою, Джером. Думай только о том, как туда попасть. Удачи.

— Бегите, как всегда! Вы сгорите подобно всем, кого мы здесь убили!

— Мы повредили его броню! Выжигатели, ваш выход! Не отступать!

— Капитан, орбитальный удар по моему сигналу! Испепели эти создания!

— «Дух Огня», видим первый портал. Возвращаемся на базу, но похоже, без боя нам не дадут уйти!

— Не вижу в этом проблемы — на этот раз мы к нему готовы.

— Ну вот! Я-то уже думал, что мне сегодня выпал шанс выручить спартанца...

— Благодарю за помощь, парни.

— Изабель, откуда взялись эти обломки?

— Ближе к концу войны здесь было сражение. Мастер Чиф спас нас всех.

— Рад слышать, что Джон ещё в деле.

— Есть место для пассажира?

— Дуглас? Выглядишь куда лучше, чем при нашей предыдущей встрече.

— До смерти надоела больничная койка. Подумал, нужно сделать что-нибудь полезное.

— Только в следующий раз не подставляйся, ладно?

— В следующий раз я его [Атриокса] в землю закопаю. Помяни мои слова.