У кого ослабла воля — дать им волю!
Директор школы
— Я знаю, что может быть это нескромно сказано, но мы с Карлосом думаем, что у нас растет маленький гений.
— Да, мы только за, чтобы в нашей школе учились дети разной национальности, рады приветствовать мексиканскую семью.
— А я что, мексиканка?
— Да... доченька, ты мексиканка...
— Я думала, что мы американцы.
— Да, мы живем в Америке, но мы мексиканцы.
— Это я что, как те люди, торгующие на базаре апельсинами теперь буду?
— Хуанита, выйди с нами на пару минут... Как ты можешь это говорить, пойди и попрощайся с сеньором по-мексикански.
— Эээ, я не знаю даже, что это означает. Ну ладно, Адьос, сеньоре!
Мужайтесь! В конце концов, все мы смертны!
Coraggio! Alla finale siamo tutti mortali! (итал.)
— Вы любите детей?
— Да, ещё с детства.
— А взрослые как дети. Только курят больше... у взрослых семья, забота, болезнь, а так они как дети... С дисциплиной послабей...
— И ещё взрослые пьют!
— Да... и пьют... и не всегда лимонад.
— Я застала Чарльза, курящим марихуану на территории школы.
— Вообще-то, это была анаша. Мне кажется, она мягче.
— Правильно. Улика кажется спорной.
( — Чарльз курил марихуану на территории школы.
— Это был гашиш, от него кайф лучше.
— Улики сомнительны.)