– Она ведёт себя так, словно всё будет как прежде.
– Такая уж она. Она знает, что её поместили в каталог?
– Да. Похоже, она и правда контролирует способности.
– Хорошо, но мы почти не понимаем их, только что они мощные.
– Катастрофически.
– Она ведёт себя так, словно всё будет как прежде.
– Такая уж она. Она знает, что её поместили в каталог?
– Да. Похоже, она и правда контролирует способности.
– Хорошо, но мы почти не понимаем их, только что они мощные.
– Катастрофически.
Логика Уорда очень нелогична.
– Фил... ты ей не отец.
– Нет. Но она мне как родная дочь.
– Теперь Вы знаете, каково это, Колсон: смотреть, как тот, кто тебе дорог, истекает кровью.
– Уорд.
– Знаете, до сих пор не привычно без слова «агент» в начале.
– Что ты сделал?
– Кажется, я только что устранил утечку в ОГПУ.
– Ты убил Розалинд, чтобы не дать ей подкопаться под Малика?
– Бросьте, Колсон. Думаете, Розалинд могла помешать Малику открыть новый портал? Он его уже открывал и откроет его снова. Нет. Это личное.
Я сказал, что готов умереть, но желанием не горю.
— Никогда не смотрел Терминатора.
— Ты уволен.
– Ему трудно говорить. Кажется, я повредила ему глотку.
– Отлично.
Вы хотите увидеть мой рентген? Я вставлю Вам его в красивую рамочку.
— Я не боюсь их.
— Но они боятся тебя, что делает их опасными.
Сейчас такое время, что немного старомодности нам бы не помешало.