Принц-дракон (The dragon prince)

Мне сложно было найти общий язык с другими детьми, поэтому у меня и не было друзей. Но животные... с ними я чувствовал себя своим. Как-то однажды я заметил, что понимаю их речь.

Я лучше умру сражаясь, как король, чем буду прятаться, как трус!

Когда меня не станет, твой брат Эзран станет королем, а ты — его напарником, его защитником и ближайшим советником. А вот с этой ложью, величайшей в истории, вы столкнетесь очень быстро. Советники и ученые будут повторять, что история повествует только о сильных. Они будут рассказывать вам про взлеты и падения целых империй. Это будут рассказы про армии, сражения и решительные победы. Но все это — не сила. Это всего лишь власть. Теперь я знаю, что истинная сила в прощении, уязвимости, в любви. Неожиданная и этим прекрасная истина в том, что мгновения величайшей силы кажутся величайшей слабостью тем, кто эту силу не понимает. Долгое время я и сам не понимал. Я прошу вас с братом, не верьте тому, что историю меняют только сильные. Верьте, что историей движет любовь.

Я старался быть самоотверженным королем, но как у отца у меня есть корыстное пожелание — я хочу, чтобы вы с Эзраном были свободны. Сбросьте оковы истории, не дайте прошлому определить ваше будущее, как это произошло со мной. Освободитесь от прошлого, учитесь у него, поймите его и отпустите. Пусть Ваши сердца и воображение помогут вам создать лучшее будущее.

— У вас нет о матерях даже воспоминаний. Мне жаль.

— Спасибо, что рассказали эту историю, Лорд Вирен. Мне повезло — мне рассказали много историй. Это все, что у меня есть.

— Я — безумный старик, но хочешь я дам тебе совет?

— Ну чтож, совет — так совет. Давай.

— Жизнь — как река...

— Отлично, этого я и боялась.

— ... не очень видно, что будет дальше. А я тебе говорил, что я совсем слепой?

— Говорил.

— Тебе не видно, где река твоей жизни повернет. Ты не знаешь куда она течет.

— Что это за совет такой?

— Не твоя забота куда течет река. Ты можешь контролировать только одно — себя. А посмотри на себя: кто ты, Рейла? На чьей ты стороне? Поймешь это и куда бы не повернула река, ты окажешься там, где и должна быть.

— Серай, отец сказал, что превыше всего я должен быть справедливым. Когда он умер, мне во сне явилась Госпожа Справедливость...

— Сама Справедливость? Ишь.

— Да, и она была в балахоне.

— Значит скучный сон.

— Можно договорить?

— Давай.

— Она сказала, что справедливость — не только справедливые решения и последствия, истинная справедливость — это справедливая система. Затем она протянула мне свой меч, весы и повязку с глаз. И сказала выбирать.

— Ты выбрал повязку?

— Да. Повязку, которая дает способ испытать систему. Она сказала: " Представь с ее помощью, что еще не родился. И не знаешь родишься ты богатым или бедным, каково ты будешь цвета и какой культуры будет принадлежать твоя семья..." Справедливая систему будет справедливой кем бы я не родился. Право, закон внутри системы должны оберегать всех.

Выше уже говорилось о том, что в своем дворцовом восхождении герцогу оставалось преодолеть последнюю ступеньку. Ступенька же эта располагалась в самом конце последнего, ведущего в Большую залу лестничного пролета, вниз по которому и скатился ночью прежний король, приземлившись, наперекор всякой вероятности, на лезвие собственного кинжала.

Впрочем, личный врач монарха в своем заключении указал, что кончина его пациента явилась естественным исходом заболевания. Перед подписанием заключения лекарь некоторое время совещался наедине с Бенценом, и тому удалось разъяснить медику, что недуг, приводящий к скатыванию по лестнице с кинжалом в спине, является следствием чересчур длинного языка.