Перси Джексон и Лабиринт смерти

Я работаю на любого, у кого есть деньги, юная леди. Я бизнесмен. И готов продавать всё, что могу предложить.

Он улыбнулся, и в этот момент просто сидеть с ним на кухне было самым лучшим подарком на день рождения, какой я получал в своей жизни.

Если к вам никогда не кидался взволнованный циклоп в фартук в цветочек и резиновых хозяйственных перчатках, могу сказать одно: бодрит!

И, глядя на то, как Кларисса с Крисом распевают дурацкую походную песню и держатся за руки в темноте, думая, будто их никто не видит, я невольно улыбнулся.

— ... Через Лабиринт можно попасть куда угодно.

— Если только не заблудишься, — буркнул Гроувер. — И не умрешь страшной смертью.

— Гроувер, ну должен же быть способ!-возразила Аннабет. У меня сложилось впечатление, что этот разговор они ведут не впервые. — Кларисса-то выжила.

— И то чудом! — сказал Гроувер. — А тот парень...

— Он сошел с ума. Но не умер же?

— Ага, замечательно! — у Гроувера задрожала нижняя губа. — Это так утешает!

— Не груби! У Сторуких пятьдесят разных лиц.

— Да, непросто им, наверно, на паспорт фотографироваться! — заметил я.

— Не груби! У Сторуких пятьдесят разных лиц.

— Да, непросто им, наверно, на паспорт фотографироваться! — заметил я.

В беспокойные времена даже боги могут утратить веру.

Я разбирал только отдельные слова: там много говорилось о мертвых, о памяти и о возвращении из могилы. Короче, все такое веселенькое.

Гефест исподлобья уставился на нас.

— А вас я не создавал, верно?

— Э-э... — сказала Аннабет, — нет, сэр!

— Это хорошо, — проворчал бог. — Хреновая работа.