Двенадцатая ночь, или что угодно

Старость приводит в упадок умного человека, а дурака совершенствует.

Он хорошо играет дурака.

Такую роль глупец не одолеет:

Ведь тех, над кем смеёшься, надо знать,

И разбираться в нравах и привычках,

И на лету хватать, как дикий сокол,

Свою добычу. Нужно много сметки,

Чтобы искусством этим овладеть.

Такой дурак и с мудрецом поспорит,

А глупый умник лишь себя позорит.

Стал мир невыносим

С тех пор, как лесть учтивостью назвали.

Дайте иссякшему дураку вина — и он наполнится, дайте бессовестному человеку добрый совет — и он исправится. А если не исправится, — позовите костоправа, и тот уж справится. Всё, что поправлено — только залатано: дырявая добродетель залатана грехом, а исправленный грех залатан добродетелью.

Друзья меня так расхваливают, что превращают в осла, а враги прямо говорят, что я осёл; стало быть, враги помогают мне познать самого себя, а друзья морочат голову; ну, а так как выводы подобны поцелуям и четыре «нет» дают в итоге два «да», то и получается, что хорошо по милости врагов и худо по милости друзей.