Silent Hill 2

— Ты сказал, что твоя жена Мэри умерла, так?

— Да. Она была больна.

— Лжец! Я все знаю о тебе. Ты не любил ее. И наверняка нашел себе кого-нибудь получше.

— Сжечь ведьму! Сжечь ведьму!!

— Ведьма! [Кристабелла с медальоном показывает «рокерские» рога и за её спиной начинает формироваться пирамидоголовый]

— Тащите скелеты из собственного семейного шкафа?

— Нет. Но мы сейчас как раз едем по скелетам. Внизу уголь всё ещё горит...

— Здесь жарко как в аду.

— Ты тоже это видишь? Для меня здесь всегда так.

Не смей приказывать мне! Не трогай меня! Меня от тебя тошнит!

Я вижу. Ты пытаешься быть добрым со мною, так? Вы все думаете только об одном!

— Клянусь, я никого не убивал.

— Убить человека совсем не сложно. Просто наводишь пистолет к виску и… Бах! Ты знаешь, каково это, Джеймс? Знаешь, каково, когда над тобой смеются всю твою жизнь? Не важно. какой ты, добрый, злой, уродливый. Это не имеет значения, когда ты мертв. Мертвые не могут смеяться. Не притворяйся святым, Джеймс. Этот город призвал и тебя тоже.

Спасибо, что спас меня. Но лучше бы ты этого не делал. Даже мама сказала. Не нужно жалеть меня. Я недостойна жалости.

— Ты говоришь о чудовищах?

— Чудовищах? Они выглядят как чудовища для тебя?

— О, нет...

— Снов не существует, есть только бесконечные реальности, наваленные друг на дружку. И кто-то видит людей, а кто-то монстров.

— Ты же не друг, этому типу с пирамидоголовой штукой?

— Типу с красной пирамидальной головой? Я не понимаю, о чём ты. Но я видел каких-то странно выглядящих монстров.