Семь жизней (Seven Pounds)

— Это ещё что такое?

— Пес. На одну ночь.

— Стойте, стойте, не положено! Больших собак в номер нельзя. Только маленьких. Пуделей или болонок, это есть в контракте. Он на английском и испанском написан. Кстати, уважаемый, какая эта собака?! Это же целая лошадь!

— Насчет лошадей в контракте ничего не сказано!

Я позвоню завтра. А может, и заеду.

— 911, слушаю вас!

— Я хочу сообщить о попытке самоубийства.

— Вы знаете, кто жертва?

— Да, это я…

Я всегда считал, что этот дом лечит души.

И, пожалуйста, перестаньте сомневаться. Вспомните всё, о чем я прошу, и, конечно, радуйтесь жизни!

И, пожалуйста, перестаньте сомневаться. Вспомните всё, о чем я прошу, и, конечно, радуйтесь жизни!

— Вы не считаете себя хорошим человеком?

— А что вы ответите, если я задам вам тот же вопрос?

— Непримечательность — это как раз то, к чему я стремлюсь.

— У вас есть доходы, о которых налоговым органам не известно?

— Мне приходилось доставать деньги из фонтана.