Крепкий орешек (Die Hard)

Сукин сын! Кулак с вашими поджатыми пальцами...

— В этот раз Джон Уэйн не ускачет в сторону заката вместе с Грейс Келли...

— Это был Гарри Купер, ублюдок!

— Вы не любите летать, не так ли?

— Что дает вам так думать?

— Вы хотите знать секрет выживания в воздушном путешествии? После того, как вы приедете туда, где вы собираетесь снять обувь и носки, начните ходить по ковру босыми ногами и поджимая пальцы ног в кулаки.

— Пальцы в кулаки?

— Я знаю, это звучит глупо. Поверь мне, я делал это в течение девяти лет. Да, это лучше, чем душ и чашка горячего кофе.

— Хорошо. [предприниматель видит пистолет в кармане Маклейна] Это нормально. Я полицейский. Поверьте мне, я делал это в течение одиннадцати лет.

— Мы не знаем, это дерьмо, Пауэлл. Если есть заложники, то почему никто не пришел к нам с требованием выкупа? Если есть террористы там, где их список требований? Всё, что мы знаем, что тот, кто стрелял в Вашу машину, наверно, такой же глупый сукин сын, с которым вы говорили по радио.

— Простите, сэр. Но как насчет тела, что выпало из окна?

— Ну, кто знает? Возможно, некий биржевой маклер впал в депрессию. И вышел прогуляться из окна.

Давайте, малыши, идите к папочке, он поцелует вас, а не грёбаного далматина.

— Какой идиот назначил вас главной?

— Вы. Когда застрелили моего босса.

Когда ты крадешь 600 долларов, можно просто исчезнуть. Когда ты крадешь 600 миллионов, нужно, чтобы тебя сочли мертвым.

— Несчастный случай.

— Не удивительно, если посмотреть, как ты водишь. И что ты сделал? Наехал начальнику на ногу?

«Когда Александр увидел широту своих владений, он заплакал, ибо не осталось больше миров, чтобы победить». Преимущества классического образования.

Теперь понимаю, как чувствуют себя консервы в банках.