Гарри Поттер и Дары смерти: Часть 1 (Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I)

Подай мне тот небольшой милый пистолет,

Моя милая, моя дорогая.

Чистильщики идут один за другим,

Ты не хочешь даже, чтобы они начали свою работу.

Они уже стучат в твою дверь,

Они меряют комнату, они знают счет.

Они чистят пол в бойне

Наших разбитых сердец.

О, дети...

— В моем кабинете все еще идет дождь. Уже два дня!

— Ну так купите зонтик!

Как они глупы, доверчивые дураки, разве можно полагаться на верность друзей, разве можно хоть на мгновение выпускать оружие из рук...

Бросить Гермиону?! Да мы без нее и двух дней не продержимся!.. Только не говори ей, что я так сказал.

Эй, паровозик! Подожди меня!

Когда-то я был слеп, теперь я вижу.

У тебя есть местечко для меня?

Или это лишь полет фантазии?

Эй, паровозик! Подожди меня!

Я был закован в цепи, но теперь я свободен.

Я застрял здесь. Неужели ты не видишь?

Я застрял в этом процессе ликвидации.

Эй, паровозик! Мы садимся

На поезд, который идет в Королевство.

Мы счастливы, мама, мы веселимся,

Несмотря на мои ужаснейшие ожидания.

— Для тех, кто ни разу не использовал оборотное зелье, предупреждаю — на вкус оно как моча гоблина.

— Ты это не понаслышке знаешь, да, Грюм?

— Отлично выглядишь, Гарри.

— Да, он просто красавчик! Может, сначала доберемся до укрытия, пока его кто-нибудь не убил?