Блондинка в законе (Legally Blonde)

Закон есть логика, свободная от страсти.

— Вот, тебе это понадобится.

— Твоя шуршалка?

— Моя счастливая шуршалка. С её помощью я сдала экзамен по испанскому.

— А по-моему, ты сдала испанский потому, что обещала преподавателю кое-что после экзамена.

— Остается только одно место для Элл Вудс.

— Для меня! Класс! Уорнер! Помнишь, как после зимней сессии, мы провели в ванной четыре потрясающих часа?

— Да...

— Так вот, сейчас мне намного лучше! Извините, я побежала по магазинам.

— Четыре часа?

— Она лжет.

— Тебе это точно известно?

— У нее такие мерзкие темные волосы.

— И что, это дискриминация брюнеток?

— Почему нет? Меня же тычут носом в то, что я блондинка.

— В блондинках есть огромная сила. Ты даже не представляешь, что тебе дано.

— Понюхайте.

— Что это?

— Её резюме.

— Чудный запах! И розовая бумага.

— Понюхайте.

— Что это?

— Её резюме.

— Чудный запах! И розовая бумага.

— Мисс Вудс. У вас есть резюме?

— Да, есть. Держите.

— Розовое?

— Да, и надушенное. Это удачный дополнительный штрих, не так ли?

На прошлой неделе я отговорила Камерон Диаз от покупки ужасающего свитера из ангоры. Тот, кто сказал, что оранжевый пришел на смену розовому, серьезно болен.

Люди приятно удивят тебя, если ты будешь им доверять.

— Она что? Проснулась однажды утром и решила пойти на юрфак?

— Если не считать некоторых ляпсусов, то потенциал у неё хороший.