Чарльз Диккенс. Большие надежды

Другие цитаты по теме

Миссис Покет была дома и находилась в некотором затруднении: дело в том, что младенцу дали поиграть игольником, чтобы он не плакал во время необъяснимой отлучки Миллере (имевшей родственника в гвардейском полку). И теперь миссис Покет не досчитывалась большего количества иголок, чем можно было бы рекомендовать пациенту столь нежного возраста — будь то для уколов или для внутреннего употребления.

Я из трусости не сделал того, что заведомо надлежало сделать, так же как раньше из трусости сделал то, чего делать заведомо не надлежало.

... он с начала до конца выполнял свои обязанности по отношению ко мне так ревностно и честно, что и меня заставил ревностно и честно выполнять свои обязанности по отношению к нему. Будь он равнодушным учителем, я платил бы ему той же монетой как ученик; но он не дал мне для этого повода и тем обеспечил взаимное уважение между нами.

Здание клуба атеистов и церковь стоят по соседству, как сказать: хотите верьте, хотите нет.

— Сэм здорово подсел на нумизматику.

— Это что, какая-то религия?

— Вроде того, да.

Бог работал шесть дней, а потом сказал Профсоюзу, что пошел отдыхать.

Если ты не можешь стать необыкновенным прямой дорогой, так не добраться до этого и кривым путем.

Она не помнила, ей было все равно, и от этого я снова заплакал, но только в душе, — а это самые горькие слезы.

Morality is written there in simple white and black,

I feel sorry for you heathens, got to think about all that.

Good is good and evil's bad and goats are good and pigs are crap.

You'll find which one is which in the Good Book.

Контора – это одно, а личная жизнь – другое. Когда я ухожу в контору, я прощаюсь с замком, а когда прихожу в замок, прощаюсь с конторой. Если это не составит для вас труда, прошу вас, поступайте так же, вы меня очень обяжете. Мне бы не хотелось, чтобы там говорили о моем доме.