Финес и Ферб (Phineas and Ferb)

Другие цитаты по теме

— Теперь мы будем называться «Лига Юродивых Борцов, Одержимых Властью Над Интеллектом Человеков Коварными Изобретениями»!

— Ты хочешь, чтобы мы назывались «Л. Ю. Б. О. В. Н. И. Ч. К. И.»?!

Позиция США: Россия может быть великой державой, но только очень маленькой.

Законодательные акты — нелепые нагромождения наспех придуманных идей, по большей части абстрактных. Они даже не то что противоречат природе и смыслу бытия, а просто находятся где-то сбоку, как бантик, прилагающийся ко всякому «черт-те что».

— Ты же сама себе противоречишь.

— Мэри, я женщина. Я могу противоречить себе сколько угодно.

— Тут утконос мной управляет!

— Тут утконос им управляет...

— Что-о-о?

— О, я понял! Утконос — это метафора всего что тебя притесняет. Начальство — это утконос, правительство — наш утконос, учитель — тоже утконос!

— А мой учитель — панда...

— И общество — наш утконос, и телевизор — утконос, газеты — тоже утконос, всё это — пропаганда! Да, у всех есть утконос, что управляет нами!

Приятно противоречить себе время от времени. Противореча себе отдыхаешь.

Как ни стараюсь щадить ваши чувства, вечно выясняется, что кто-то недоволен моим внешним видом. А кто-то, наоборот, так доволен, что лучше бы не.

Уму непостижимо, но античные философы — вопреки всему — умудрились сформулировать основные положения теоретической физики! Вот, вникайте: во-первых, нет ничего, кроме атомов и пустоты, во-вторых, пустоты тоже нет, потому что природа её боится, в-третьих, атомы неделимы и неизменны и, в-четвёртых, всё течёт и всё изменяется.

Je meurs de soif auprès de la fontaine;

Brûlant comme le feu, je tremble dent à dent!

En mon pays, je me trouve en exil;

Près d'un brasier, tout ardent je frissonne;

Nu comme un ver et pourtant vêtu en président,

Je ris en pleurs, et j'attends sans espérance;

Je reprends courage au milieu du plus triste désespoir;

Je me réjouis sans avoir aucun plaisir;

Je suis puissant sans avoir force ni autorité;

Bien recueilli tour à tour et repoussé de chacun.

Хотя я постепенно преодолевал благоговейный страх перед строениями, преобладающими здесь, в Блуте, это местечко меня пугало. Я видывал менее прочные на вид горы!