Сверхъестественное (Supernatural)

Другие цитаты по теме

— Что ты скажешь в свое оправдание?

— Я все ещё оттачиваю стратегию общения. Я ещё не возвращался на небеса, там ведь нет насекомых, а здесь их триллионы. Они творят мёд, шёлк и настоящие чудеса.

— О чём это он?..

— О том, что букашки лучше ангелов. Вот! Подарок, если хочешь. Мёд. Я сам его собрал.

— …У тебя крыша поехала. У него крыша поехала, да?! Карма наносит ответный удар!

— Кто-то еще вообще вызывает? Не мог позвонить?

— Тебя нет в моем списке контактов.

— Что ж, это был полный бардак, со всех сторон. Вы согласны?

— Не знал, что у бардака есть стороны.

— Кас вернулся.

— Ты жив. Какими судьбами?

— Я… не знаю.

— А хочешь, убью? Это я с радостью!

— Это ад?

— Да!.. Понимаешь, у старого ада была одна проблема — большая часть его обитателей уже была мазохистами... Было много: «Спасибо, сэр, запихните мне следующую горячую палку в зад». Но посмотри на них — никто не любит ждать в очереди.

— А что происходит, когда подходит очередь?

— Ничего. Они возвращаются в конец. Весьма продуктивно.

— Прошу, умоляю тебя, Кастиэль. Убей Винчестеров.

— Нет.

— Лады, я убью их сам.

— Убьёшь — я их верну обратно.

— Оттуда не вернёшь, уж поверь.

— Я сказал нет. Не волнуйся о них.

— Не волноваться о них?! Также как Люцифер, или Михаил, или Лилит, или Аластар, или Азазель не волновались! Я что, один в целом мире понимаю, как опасны эти два ночных кошмара в драной джинсе?

— Семена свежей питайи, смешанные ровно с одной унцией меда акации в керамической миске... не пластиковой. Что это за заклинание?

— Завтрак. Это райдер Винса. Видал и похуже.

— Боже, я был таким глупцом...

— Ты совершал глупости ради благой цели.

— Да, как будто это меняет дело.

— Меняет. Иногда это меняет всё.

— Как ты нас раскусил?

— Во-первых, забыли секретный стук, но по сути их выдало поведение. Вряд ли Сэм и Дин опустятся до того, чтобы поехать в город за рёбрышками, когда в холодильнике валяются бурито.

— Выходит, демоны оказались чересчур вежливыми.

— Точно.

— Мою-то мать.