Ледниковый Период (Ice Age)

Другие цитаты по теме

— Этот Юг перехвалили… Жара, толпы… Лучше так: ты и я! Два холостяка, гуляющими…

— Нет, просто тебе нужен телохранитель, чтобы не стать чьей-нибудь закуской.

Я такой дружной стаи, как у нас, никогда в жизни не встречал!

Я слишком ленивый, чтобы держать на тебя злость!

Где наш малыш?.. Вот он! Где наш вкусный малыш? Вот он!

— Давай кое-что проясним. Понятия «мы» не существует и никогда не существовало. И если бы не я, понятия «ты» тоже не существовало бы.

— Может, поцелуешь перед сном старину Сида?

— Тш-ш-ш!.. Он спит. [Про ребёнка]

— Я спрашивал тебя.

Чем быстрее мы найдём людей, тем быстрее я избавлюсь от слюнявого вонючки. И от ребёнка тоже.

Ух ты! Класс! Кто хочет ещё разок?.. [увидев недовольные лица] Э-м-м… Скажите ребёнку, чтоб был поосторожней…

— Что-то ноги вспотели…

— Ты всегда будешь говорить нам, когда у тебя что-то вспотеет?

[из-под земли вырвался гейзер и лёд начал проваливаться в лаву, Диего пришлось далеко прыгнуть.]

— Ух ты! И я бы хотел так прыгать…

— Да, пожалуйста!

[перебрасывает Сида хоботом в безопасное место, Диего прыгнул ещё раз, но повис над лавой. Мэнни отдал ребёнка Сиду и протянул Диего хобот. Диего чуть не упал в лаву, но Мэнни успел схватить его. Он отбросил тигра в безопасную сторону к Сиду.]

— Зачем ты это сделал? Ты ведь мог сам погибнуть…

— У нас так принято. Помогать друг другу.

[после чего Мэнни проваливается в лаву, и чудесным образом его выталкивает струя пара и он падает на землю]

— Мэнни, Мэнни, скажи что-нибудь!.. [тот бурчит что-то непонятное] Что? Я не слышу…

— Ты стоишь на моём хоботе!