Флэш (The Flash)

Другие цитаты по теме

— Я пойду настрою спутник на поиск тёмной материи, найденной костюмом.

— Нет, не пойдешь.

— Да, пойду.

— Нет, не трогай! Не трогай мой спутник!

— Ещё как потрогаю!

— Стой!

Будь героем, которого я в тебе вижу.

— Я тебе даже не нравлюсь! Почему ты рискуешь ради меня жизнью?

— Ты слышал Барри — мы всегда так поступаем.

— Да брось! Почему?

— Ты не похож на других Уэллсов.

— Ты не даёшь об этом забыть.

— Все они были гениями. Мы зависели от них. А с тобой роли поменялись. Ты зависишь от нас. Гаррисон Уэллс всегда помогал мне и наверняка, в каком-то смысле, я... хочу помочь Гаррисону Уэллсу. Как-то так.

— Понял.

— Циско, если найдёте её [Кейтлин]..

— Я тебя не позову, ты достаточно сделал.

— Н-да, определенно телепат.

— Почему? Если ребенок не мета, то откуда у меня силы? В автобусе меня не было. Нет, пришельцы не похищали. Нет, я не получала мистический тотем от бабушки. Серьезно?! Почему ты ещё думаешь о Бульбазавре?

— Так он же самый милый!

— Вы оба с ума сошли?! Кем вы себя возомнили?

— Ну, я глаза и уши, а он — ноги.

— Не смешно! Ты же мог там погибнуть! Ты не какой-нибудь сверхскоростной пожарный!

— Ты чего? Мы же это обсуждали! Моя скорость может помочь людям.

— Мы договорились, что ты будешь помогать задерживать других людей, изменённых взрывом ускорителя! Мета-людей! И кроме Клайда Мардона мы никого не нашли.

— Жителям города нужна помощь. И я могу им помочь!

— Мы можем помочь им!

— Ладно. Запомни, всё тут, что выглядит интересно — скорее всего смертельно.

— Совсем как я.

— Ты видел его лицо? С таким лицом людей убивают! Я не шучу — Цыганка сказала, что такое бывало!

— Хочешь его одобрения?

— Конечно хочу, он отец моей девушки!

— Разумеется. Послушай, ты достойно воспитанный молодой человек. Любой отец был бы рад, будь у его дочери такой парень... Кроме меня. Нельзя встречаться с моей дочерью, только не с Джесси, я запрещаю.

— Начал с комплимента, но не дотянул.

— Просто своди его выпить кофе, ладно? Выпейте чашечку, познакомьтесь получше... Уверен, ты сам удивишься, как много между вами общего. Вы оба умеете создавать бреши... У тебя такая дикая причёска — у него дикая причёска...

— Послушай!..

— ... И вы оба любите Цыганку.

— Неужели ты дал мне хороший совет?

— Точно. Всё хорошо.

— Уэллс в здании.

— Что? Откуда ты это узнал?

— Я прикрепил датчик к его креслу. Если мы ошиблись и он парализован, я попаду в ад за это.

— Что ты тут делаешь?

— Ничего...

— С кем ты разговаривал?

— Н-ни с кем...

— Ты говорил с Барри?

— Кем?

— Барри Аллен! Его ударила молния, он пробыл в коме девять месяцев, проснувшись, начал бегать быстрее скорости звука. Знаком такой?

— Н-нет, ни разу с ним не говорил...

*Крик Барри из динамика*

— Циско, тут повсюду огонь! Циско, ты ещё там?!