Seven devils all around me
Seven devils in my house
See they were there when I woke up this morning
I'll be dead before the day is done.
Seven devils all around me
Seven devils in my house
See they were there when I woke up this morning
I'll be dead before the day is done.
САТАНА (Дьявол) – собирательный образ персонифицированного зла.
*
Сатана — падший в грязь ангел, вышедший из неё в князи тьмы.
*
Сатана внештатный тайный советник Небесной канцелярии.
*
Грех – накопительный адский бонус.
Согрешить есть [дело] человеческое, но во грехе быть и лежать есть [дело] диавольское.
Без гордыни змей не свершил бы его маленькую шалость по отношению к Еве. Не будь изгнания из Эдема, не было бы человечества в том виде, каково оно есть. Даже по Библии человеческая раса обязана своим существованием дьяволовой гордыне!
Праздность — опытное поле, на котором Дьявол испытывает семена новых грехов и выращивает укоренившиеся пороки.
Уолл-стрит — олицетворение греховности, могущее послужить любому из дьяволов в качестве эталона. Неудачливый воришка верит в то, что Уолл-стрит – просто большой воровской притон, и это заменяет ему упование на небесные силы.
And no rivers and no lakes can put the fire out
I'm gonna raise the stakes, I'm gonna smoke you out.
Мой грех состоял не в чем-то, а в том, что я пожал руку дьяволу. Теперь дьявол не отпускает мою руку, теперь враг не отступает от меня.