На лгунье и распутное платье горит.
Вот видишь. Поэтому я никогда не вру. Трудно уследить за тем, кому ты что наплел.
На лгунье и распутное платье горит.
— Когда-нибудь я тебе колокольчик на шею повешу.
— О, интересная получилась бы любовная игра.
— Я должна кое — что сказать.
— Я весь внимание, рога уже навострил.
— Он рассказал мне всю правду о том пророчестве.
— Ха, ясно. Что теперь с небес на землю скоро начнут падать жабы... Или может" Зима близко! "
— Тебя нужно взять детектива с собой и повеселиться. Несколько коктейлей сделают своё дело.
— Отстойная сделка. Легко.
— Да, но тебе нельзя связывать её и вливать выпивку ей в горло.
— Не так легко.
— Как там Серебряный Город?
— Все еще Серебряный, и все еще город.
— А как там наша родня? Слышал Уриил отрастил себе усы.
— Да ладно?!
— Я не в курсе, я застрял здесь, но ты-то должен знать.
— Меня пару лет там не было, Люци.
— А где ты был? Уж точно не бродил ведь среди людей. Подожди, ты все это время летал туда-сюда, как какой-то бомж в перьях?
— Люцифер Деница? Это ваш сценический псевдоним?
— Имя мне ниспослал господь.
— Вы знали убийцу? Нравится играть в копов?
— Нет. Мне просто нравится играть. Но у нас была занимательная беседа перед его смертью. Я расспросил его. Он ещё не был мертв. Его душа ещё не прошла врата ада.
— Значит, вы говорили с умершим. Он её застрелил и за это бог забрал его душу. И объясните, как так получилась, что она погибла под градом пуль, а на вас ни царапины? Интересная догадка?
— Это работает иначе, детектив. У бессмертия свои плюсы.
— У бессмертия. Это пишется с двумя «С»? А то всегда забываю записать.
— Что? Дуешься, что я пыталась предать и убить тебя? Да ладно, месяц уже прошел!
— Нет, конечно, я тебе кто, человек, что ли?
— Ты даже не попытался походить на Тода.
— А зачем мне это? Будь я Тодом, он хотел бы выглядеть как я.