— Все же не могут...
— Чего не могут?
— Веселиться, петь, плясать... Не бе-да! Да-да-да! И тому подобное...
— Все же не могут...
— Чего не могут?
— Веселиться, петь, плясать... Не бе-да! Да-да-да! И тому подобное...
— Ой! Что это случилось с твоим хвостом?
— А что с ним могло случиться?...
— Его нет!
— А какой сегодня день?
— Пятница. День моего рождения.
— Сегодня?!
— Хотя кого это интересует?... Всем наплевать...
— День рождения?!!
— Никому нет дела...
— Твой день рождения?!!!
— Кажется, это он. Ну-ка, примерь, пожалуйста.
— В чем дело? Я сняла его со своего колокольчика! Что такое, я не понимаю!
— Он?
— Он.
— Мой хвост?
— В чем дело?
— Мой настоящий, собственный хвост?
— Ну, конечно.
— Ура! Хвост нашелся! Сова нашла хвост.
— Какой хвост? Хвост!? А, это что такое? Это значит, я... подарила... хвост?
— Ахахаха.
— Как хорошо, что я догадался подарить тебе как раз такой подходящий горшочек!
— В который можно положить такой подходящий шарик!
— Приятно другу подарить — горшочек!
— Нет, шарик!
— В день рождения!
— И я!
— И я!
— И я того же мнения!
— Нет. Как раз воздушный шарик в такой горшочек не влезет. Они слишком большие.
— Это другие не влезут! А мой влезет!
Я пришёл сюда нахальный, голодный и шустрый, но я был человеком и жил радостно. Я и теперь нахальный, голодный и шустрый, но я больше не радуюсь, я только веселюсь, иначе в этом доме взбесишься!
Чего ищу? Чего желаю страстно?
Любовью иль пустой мечтой томим?
Что я утратил? Кем я был любим?
Кто враг мой? С кем сражаюсь ежечасно?
Желанье, расточенное напрасно,
Ушло. И радость вслед ушла за ним...
— Здорово! Так и напиши, только прибавь еще — Пух.
— А ты сам, не умеешь?
— Вообще-то умею. Но у меня правильнописание хромает. Оно хорошее, но почему-то хромает.
— Нет, все это тут не поместится. Знаешь, что, Пух, скажи это просто так — на словах.
— А на словах я не умею. Ты же знаешь, что у меня в голове опилки — длинные слова меня только расстраивают.