Company of Heroes 2

Другие цитаты по теме

— О, явился не запылился. И дракон тебя не унёс.

— Кого? Меня? Нет, я на их вкус слишком мускулистый. Куда они денут такую мощь...

— Ну, им ведь нужны зубочистки.

— Вы, ребята, морские копы?

— Да, мой морской конек припаркован снаружи.

— А не желаешь ли ты, Мальчиш, к нам, в буржуинство, записаться?

— В буржуинство?

— Будешь лопать, Плохиш, всё, что захочешь! Халву — пачками, варенье — банками, шоколад — плитками, печенье — коробками.

— Стойте, я сейчас! Я только штаны подтяну...

— Я не хотел этого делать, но я возвращаю Вам Ваш карандашик. Карандашик, который Вы дали мне на мой третий день работы. Вы вручили мне его как маленький желтый жезл, как будто говоря: «Джей Ди, ты — молодой я. Ты, Джей Ди, мой ученик. Ты мне как сын, Джей Ди».

— Какой карандашик?

— Доктор, до чего же Вы интеллигентная женщина!

— Да, в первом поколении.

— Думаю, мне стоило взять их всех в настоящий поход в стиле Беара Гриллза. Научить выживанию любой ценой в дикой природе.

— Зачем это им?

— А если «Голодные Игры» станут реальностью?

— Посмотрим, как ты посмеешься, когда Йинь убьет одного из твоих детей стрелой!

— Лёлик, но это же неэстетично!

— Зато дёшево, надёжно и практично!

— Я сейчас проверил, там где-то 20-25 человек.

— Да ладно, всего-то?

— Всего то?! Для физики элементарных частиц — это Вудсток!

— Генри, познакомься, это Дэвид и Мэри Маргарет.

— Вы помогаете маме с расследованием? [шепотом:] Или они сбежали из под залога?

— Нет. Это... Мы знакомы сто лет.

— А где познакомились?

— В Фениксе.

— Здесь.

— Да, в Фениксе. Теперь — мы здесь.

— Я думал, ты жила в Фениксе только в то время? [имеет в виду тюрьму в штате Феникс]

— Да, мы сидели вместе.

— Правда? А вы-то за что?

— Бандитизм. Всякий может оступиться. И главное, вовремя свернуть с кривой дорожки.

— Постой-ка, постой-ка, Черчилль. Русские были нашими союзниками. А теперь, говоришь, у нас война с ними?

— Это холодная война.

— Холодная? А летом они в отпуск уходят?