— Она такая дура.
— Да, может она и дура, но она моя дура.
— Вернее, наша дура.
— Она такая дура.
— Да, может она и дура, но она моя дура.
— Вернее, наша дура.
— Спасибо! Спасибо! Я никогда не забуду. Спасибо!
— Она берет тебя в кемпинг Портну, а не отдает свою почку, Клэр.
— Что это ты задумала? Где твой блейзер?
— Я решила в этом году добавить в форму свою изюминку.
— Я из тебя сейчас изюм сделаю. Надень блейзер.
— Мы все завалим экзамен. Мы все получим взбучку, и мы все в одной лодке.
— Я не хочу в ту лодку. Я хочу в другую, плывущую по другой реке.
— Как думаешь, если я ему скажу, что у меня взрывное устройство в трусах, он посмотрит?
— Мишель, он солдат.
Я нашла в ее сумочке презервативы. Настоящие презервативы. Я даже не уверена, законны ли они в Дерри.
— Мама, то, что случилось с Тото, просто подкосило меня, и я волнуюсь, что это скажется на результате экзамена.
— О, милая, иди ко мне. Если завалишь экзамен, обещаю, там будет прекрасный маленький участок земли с твоим именем на нем.
— Почему британский флаг расплескался по твоим сиськам, Клер?
— Я пытаюсь донести мысль.
— Мысль: «Хочу, чтобы меня избили»?
— Цвета одежды на мне не должны ничего означать. Здесь только цвета и фигуры. Этот флаг не определяет мою личность.
Жизнь — нечестная штука. Видите ли, несправедливость — это то, к чему я уже привыкла. Я, в конце концов, ребенок под перекрёстным огнем, вокруг меня конфликт. Но я решила перерасти это. Путь к миру вымощен терпимостью и пониманием. Насилие — это не ответ.
— Помните слова Сары по серьезную опасность? Я думаю... это она и есть
— Ты говорила, что предсказания — Средневековье.
— Обстоятельства вынудила меня произвести переоценку. Какие именно? То, что у нас багажнике бунтовщик!
— Я больше не буду с этим мириться. У подростков сейчас есть права, знаешь ли.
— Не говори глупости