Джон Китс

Другие цитаты по теме

Четыре разных времени в году.

Четыре их и у тебя, душа.

Весной мы пьём беспечно, на ходу

Прекрасное из полного ковша.

Смакуя летом этот вешний мёд,

Душа летает, крылья распустив.

А осенью от бурь и непогод

Она в укромный прячется залив.

Теперь она довольствуется тем,

Что сквозь туман глядит на ход вещей.

Пусть жизнь идёт неслышная совсем,

Как у порога льющийся ручей.

Потом — зима. Безлика и мертва.

Что делать! Жизнь людская такова.

Где песни дней весенних, где они?

Не вспоминай, твои ничуть не хуже,

Когда зарею облака в тени

И пламенеет жнивий полукружье,

Звеня, роятся мошки у прудов,

Вытягиваясь в воздухе бессонном

То веретенами, то вереницей;

Как вдруг заблеют овцы по загонам;

Засвиристит кузнечик; из садов

Ударит крупной трелью реполов

И ласточка с чириканьем промчится.

Но если Меланхолии порыв

Вдруг налетит, как Буря с высоты,

Холмы апрельским саваном укрыв,

Клоня к земле намокшие цветы, -

Пусть пышный шар пиона напоит

Печаль твою, — иль неба бирюза,

Или на волнах — радуги узор;

А если Госпожа твоя вспылит,

Сожми ей руку, загляни в глаза,

Не отрываясь выпей дивный взор.

И зимородок ярким опереньем

Соперничает с рыбой, в глубине

На миг мелькнувшей радужным виденьем,

Сверкнувшей алой молнией на дне.

А белый лебедь, нежась на волне,

Колеблет арку снежно-белой шеи

Иль замирает в чутком полусне.

Тьма, тьма кругом. И бесконечна мука.

Молчат и Бог и ад. И ты молчишь.

Быть одному — вот радость без предела,

Но голос твой еще дороже мне:

И нет счастливей на земле удела,

Чем встретить милый взгляд наедине,

Чем слышать, как согласно и несмело

Два близких сердца бьются в тишине.

Пословица для нас не пословица, пока ее не проиллюстрировала жизнь.

... есть ли на свете худшая тягость (среди тысячи и одной прочих), нежели упорно продвигаться к вершине и не добраться до цели?

Как сладостен напев печальный твой!

Участьем нежным сердце наполняя,

То Жалость, к лютне голову склоняя,

Коснулась струн дрожащею рукой,

И, подхватив неотзвеневший строй,

Отозвалась гармония иная —

Твоя, чей блеск сияет, разгоняя

Мрак горести слепящей красотой.

Так облако, затмившее луну,

По краю озаряется свеченьем;

Так прячет черный мрамор белизну

Прожилок с их причудливым сплетеньем.

Пой песню, лебедь — пой всегда одну,

Пленяющую скорбным утешеньем.

И ты далеко в человечестве.