Думаю, что ты чудовище, но не идиот.
— Я ожидал тебя?
— Сомневаюсь, но тебе вполне могли нашептать об этом черти.
Думаю, что ты чудовище, но не идиот.
— Ну конечно, ты считаешь брак замысловатым обманом.
— Можно описать иначе. Неестественное соглашение, вынуждающее стороны следовать нездоровой моногамии. Нарастающие мелкие ссоры и досадные компромиссы, которые подобно китайской водяной пытке медленно превращают стороны в унылые невротические версии самих себя.
— Если человек готов поставить на что-то деньги, значит, они у него лишние.
— А вдруг кто-то поставит свои последние деньги?
— Значит, он идиот! Идиотов мне не жалко.
— Эти фотографии... Они не для чувствительных людей. Я бы попросил мисс Ватсон... выйти на улицу.
— «Мисс» Ватсон — доктор. Мало что она не видела... Я ошибся, Ватсон. Такого ты, вероятно, не видела.
— Простите. Это не я.
— Может быть. В конце концов вы не единственный кто бегает в таком костюме по Маунт-Плезант.
— Маунт-Плезант это на севере, что ли? Я только что переехал из Питтсбурга так что.
— Ой, да хватит нам лапшу вешать. Мы знаем что ты вчера убегал от двух членов гражданского патруля Маунт-Плезант.
— Вы завели их в лес, а от туда к ж/д станции на другой стороне. Мы знаем поскольку там видели полуодетого, запутавшегося клоуна, который покупал билет и его кредитная карта привела нас к вам.
— Ну ладно это был я. Но носить страшные костюмы на публике законом не запрещено. Я проверял.
— А знаешь что запрещено? Убийство.
— Мы проверяли.