Агенты «Щ.И.Т.» (Agents of S.H.I.E.L.D.)

Другие цитаты по теме

Ты бы не потерял точку опоры, если бы сделал сальто.

— Получить пулю вместо меня было глупо.

— Отправиться в ловушку, зная, что это ловушка, было глупо.

– Спасибо, Дейзи.

– De nada.

– Уверена, что это не по-русски.

– Пофиг.

Говорят, мы можем слышать друг друга на расстоянии, Фитц. И мне нужно, чтобы ты меня услышал. Я жива. И мне безумно одиноко и страшно. Так что скорее спаси меня, ладно? Ты не сдашься, я верю. И я не сдамся.

— Так себе денёк.

— Цветная капуста так себе, а этот день — полный провал.

– Зачем меня отозвали из Парижа?

– Это Вы спросите у агента Колсона.

– Да… У меня доступ шестого уровня. Я знаю, что… агент Колсон был убит перед битвой за Нью-Йорк.

– Добро пожаловать на седьмой уровень. Простите, этот угол был очень тёмный, и я не удержался. Наверно, лампочка перегорела.

Фьюри. Он всегда видел на пять шагов вперед, что для одноглазого впечатляюще.

Вам лучше начать открывать двери, иначе, даю Вам слово, я начну их выбивать.

– Что ты сейчас сделал?

– Подменил результаты крови старыми образцами. Дай мне руку.

– А новые образы отличаются?

– Кардинально. Но пока все не успокоятся, не стоит кому-то рассказывать. Особенно, когда Симмонс так себя ведёт. Пока что нужно сохранить это в тайне. Молчать, пока что-нибудь не придумаем. Всё хорошо.

– Это всё моя вина.

– Нет.

– Я могла остановить её, я позволила этому произойти. Мне так жаль.

– Всё хорошо.

– Это всё моя вина. Ты прав. Со мной явно что-то не так.

– Нет, ты просто изменилась. Ты изменилась, и в этом нет ничего плохого.

— Ты пришла спросить, что случится дальше.

— Именно.

— В таком случае, печально, ибо даже если бы я согласилась рассказать, ты бы мне не поверила, учитывая историю наших отношений.

— Оставим историю... Меня не волнует, что было в прошлом. Только...

— А должно, поскольку прошлое и будущее переплетены.