Far Cry 3

— Скажи мне: «Мама, папа».

— Мама, папа...

— Я люблю вас.

— Мам, пап, я хочу домой.

— Очень хорошо... Давай так же еще раз.

— Нет...

— С большим чувством. Ты можешь, милая, давай...

— Йоу, Ваас. Там Броди наших натянул на «Медузе», он реально оху...

— Бенджамин, Бенни, Бен! Я тут снимаю фильм, окей?

— Слушай, тебе бы уйти отсюда надо... Эти сраные дебилы про тебя сказа...

— Ты мог бы... не ругаться?! А то у нас тут, между прочим, леди, актриса!

— Пошел... на хер.

— Я — на хер?! Ха-ха... Ты видишь, что ты наделал?! Ты настроил мою актрису против меня! Теперь пошел на ***! Исчезни!.. Прошу простить моего друга и его бестактность. Он просто полный козел. Сыграем так, чтобы «Оскара» дали, окей?

— Нет...

— Слезы. Отлично. Дальше...

6.00

Другие цитаты по теме

Что такое, Джейсон? Джейсон, что не так? Почему ты не смеешься, как в небе? Больше не смешно? Я тебя не радую..? Летя в гребаное небо, ты думал, что ты схватил судьбу за вертлявую жопу. Но, брат, тут внизу… Тут внизу… Облом.

— Мне каждую ночь снится Голливуд, а просыпаюсь здесь.

— Прости, что так вышло.

— Ты не виноват. Не надо было мне соглашаться на скайдайвинг. Главное, что мы оба целы. Ты ведь меня спас — я здесь благодаря тебе. Теперь нам нужен план действий.

— Ладно. Я найду Райли и остальных, а ты будь здесь и помоги Дэйзи с лодкой.

— Мы едва успели убежать...

— Лиза, я знаю. Не волнуйся.

Плачу десятку первому, кто принесёт мне мошонку Белоснежки.

— Славный сегодня денёк.

— Что, босс, планируете парад?

— Вечно ты меня смешишь, Ваас. Так я хотя бы отвлекаюсь от серьёзных дел. Благодаря тебе... М-м, так... что насчёт Белоснежки?

— Да он вообще никому *** не впился. Вообще.

— Правда? Тогда почему я здесь?

— Когда ты получишь выкуп, его друзей распродадут. Я убил старшего брата. Сделал то, что ты сказал, с младшим. Моя сестра... расписывает белого...

— Меня не волнует твоя семья! Только по моей милости твоя башка не красуется на антенне моей машины! Поэтому будь любезен, начни волноваться насчёт Джейсона Броди!

— Окей, Хойт, окей. Ладно.

— Фантастика! Прекрасная погода! А что за деревня чуть дальше — Берас-Таун? Кучка любителей местных. Украли накладную, очень дорогую для меня. Нужно их навестить. Рад был увидеться, Ваас.

Я уже говорил тебе, что такое безумие, а? Безумие – это точное повторение одного и того же действия. Раз за разом, в надежде на изменение. Это есть безумие. Когда впервые я это услышал, не помню, кто сказал эту хрень, я, бум, убил его. Смысл в том, окей, он был прав. И тогда я стал видеть это везде. Везде, куда ни глянь – эти болваны. Куда ни глянь, делают точно одно и то же, снова и снова, и снова, и снова. И думают: «Сейчас все изменится. Не-не-не, прошу. Сейчас все будет иначе.»

Ты — это я. Я — это ты. Прими меня в своё сердце! Прими как спасителя! Прибей к сраному кресту и дай возродиться!

— Эй, Джейсон! Скучал по мне?.. Кто набил, а? Я спрашиваю, кто набил [татау]? Цитра набила, а? Думаешь, ты один из нас? Думаешь, ты как я? У мажора из Калифорнии стояк на экзотику!.. А я всажу пулю в череп моей сестры... как твоему брату, Гранту...

— Пошёл ты!

— Ты злишься, Джейсон? Ты злишься... Окей, я понимаю. Ведь без семьи, кто мы, блъ, такие? Знаешь, когда-то ради сестры я мог сделать что угодно. Я убил впервые — ради сестры... но ей этого было мало. Не-не-не-не-не, прошу! Ты-то понимаешь, в чём прикол, а? Наши любимые исподтишка бьют каждый раз! Они говорят мне: «Ваас, кого ты выберешь? Их или нас? Нас или их, бл?» Как будто мне, бл, ещё надо выбирать, сука!.. Кстати, зажигалка твоя — дерьмо. Ладно, хватит лирики. Это плохо, что Цитра сделала наколку: теперь тебя можно убить, только полностью стерев. Тсс, не плачь. Всё окей... Джейсон... Клянусь богом, мужик, это правда прекрасно, что ты готов умереть за любимую... Оставим голубков наедине.

— Получилось! Воу!

— Мы чуть не умерли и не попали в рабство! «Хороша» радость! Это кошмар»

— Лиза, успокойся... Слушай, я всё исправлю. Ты знаешь, куда забрали других?

— Оливер теперь в каком-то бункере, про Кита и Дэйзи я не знаю...

— Что с Райли?

— Про Райли и Гранта тоже не знаю.

— Грант мёртв...

— О, Джейсон... Мне так жаль.

— ... Но я нашёл Дэйзи. Найду и остальных.

— Где она?

— В безопасности. Я покажу.

— Ладно.

Привет, люди из интернета! Между нами говоря, лучше бы вы на солнышке играли, а не смотрели всякое дерьмо.

— Олли, сюда!

— Эй! Спасибо, что спас! Они всерьёз взялись за отца — он едва не отдал им кучу денег.

— Олли, вас всё равно продали бы в рабство, даже с выкупом.

— Вот дерьмо! Мы охрененно попали, чувак! Не знаю, как я смогу жить...

— Я тебя знаю, Олли. Ты сильнее, чем думаешь. Пошли, у меня есть место, где тебя спрятать.