Мерлин (Merlin)

— Нам есть, что обсудить. Мы не виделись с тех пор, как ты обрек мою сестру на мучительную смерть и помешал мне захватить Камелот, вынудив поселиться в этой лачуге.

— Сделай одолжение — расскажи это Артуру, а то он все еще считает меня неудачником. После этого я умру счастливым.

— Ты не умрешь, нет, просто так тебе не отделаться.

0.00

Другие цитаты по теме

— Меня Артур прислал, волнуется все ли у тебя в порядке.

— Как мило с его стороны.

— Он любит тебя. И Гвен тоже. Они твои друзья, Моргана, они всегда были преданны тебе.

— Зачем ты мне об этом говоришь?

— Потому что я не понимаю, как можно желать зла друзьям?

— Ну да, их нужно травить. Ты, Мерлин, лучше бы не лез в то, что тебя не касается.

— Но это меня касается. Потому что они мои друзья и я сделаю все, абсолютно все, чтобы защитить их.

— Как я рада тебя видеть, Артур! Ну надо же, он уже не такой высокий и сильный... Ты выиграл битву, но проиграл войну. Ты погибнешь от руки Мордреда. Не волнуйся, милый братец, ты не умрешь в одиночестве, я буду стоять и смотреть как волки пожирают твои останки, покрытие кровью.

— Нет! Времена кровопролития подходят к концу. Это я виноват, что ты стала такой, но это конец.

— Я Верховная жрица, меня не убить клинком смертного!

— Это не клинок смертного, как и твой, он был закален дыханием дракона. Прощай, Моргана!

— Наконец ты подарил этой земле мир...

— Зачем ты пошел со мной?

— Затем же, зачем и ты — другу помочь.

— Повезло Артуру с нами.

— Не Артуру.

— Я бы сделал ради тебя тоже самое.

— Надеюсь. Ведь ты мой единственный друг.

— Естественно желать смерти убийце отца.

— Мне все равно. Утер для меня ничто.

— А если бы у тебя был выбор, что бы ты сделала? Если бы в твоих руках была жизнь Утера, ты бы убила его, за все?

— Нет...

— Нет?

— А зачем? Тогда я стану убийцей, такой же как и он.

— Вкусный цыпленок. И суп отменный. Кстати, а что ты знаешь о некромантии?

— Что?..

— Ну, ты же о многом знаешь.

— Некромантия самая опасная из магических практик. Даже в дни старой религии к подобным ритуалам относились с подозрительностью. Я пожалею о своем вопросе, но к чему этот вопрос?

— Я побывал много где, Мерлин.

— Но не в Гибельных Землях.

— Почему ты в этом так уверен?

— Там нет таверн.

— Говорил же я тебе, что они прокляты.

— Мерлин, чтобы не случилось...

— Молчи.

— Я король, не указывай мне, что делать.

— Я всегда так делал и меняться не собираюсь.

— Я и не хочу, чтобы ты менялся, я хочу, чтобы ты всегда оставался собой. Прости, что так обращался с тобой.

— То есть, ты дашь мне выходной?

— Два!

— Очень щедро!

Это одиноко — быть самым могущественным из всех, кого ты знал, и быть вынужденным жить в тени.

— Будем сражаться?

— За Артура.

— Не за меня, а за Камелот.

— Нет, люди любят тебя. За тебя они готовы отдать свою жизнь. Я готов ради тебя броситься в адское пламя.

— И я.

— И я.