Флэш (The Flash)

— Всё в порядке. В порядке. Ты в порядке.

— Пожалуйста. Мой муж, мой сын, они...

— Они в порядке. Они оба в безопасности. Я обещаю.

— Кто ты такой?

— Я... Я Флэш.

— Я не понимаю. Ты выглядишь, как мой отец.

— Это бессмысленно, но это я, мама. Это Барри.

— Барри?

— Твой Барри.

— О, мой прекрасный мальчик.

0.00

Другие цитаты по теме

— У меня появился второй шанс, вернуться сюда и... Сказать тебе, что я в порядке. Папа и я в порядке. И мы любим тебя, мам. Я люблю тебя.

— Я люблю тебя. Прощай. Прощай, Барри.

— Мам. Мам!

— Все снаружи. Что у тебя еще есть для меня, Циско?

— Барри, это Кейтлин.

— Привеет, Кейтлин. Как дела?

— Возвращайся в S.T.A.R. Labs, сейчас же!

— Я так рад тебя видеть.

— Я тоже. Как дела?

— Не так плохо, как я боялся. Перед тобой новый член санитарной команды «Айрон Хайтс» — самая быстрая швабра на Земле.

— И что тебя ждёт на Земле-19? Штраф?

— На моей Земле несанкционированные путешествия через бреши караются... смертью.

— Смертью?!

— Где-то двадцать четыре или двадцать пять лет назад соседняя Земля вторглась на нашу планету через брешь и чуть всё не уничтожила. Чтобы не допустить такого снова, были запрещены все межпространственные перемещения. После появились Сборщики, чтобы наказывать тех, кто нарушит запрет. Я не думал, что она меня отыщет.

— Зачем ты рисковал жизнью, приходя сюда?

— Пойду собираться. Пора Ха-Эру платить по счетам.

— По готовности, Барри!

— Я готов!

— Серьёзно?

— Да ладно, Циско. Давай... один раз.

— Как два часа назад?

— Барри, ты смотрел «Неделю акулы»? Я вот обожаю. Хорошо, что на волнолёте есть телик.

— К чему это?

— Большинство акул хладнокровные, но белые акулы, вроде нашего приятеля, — частично теплокровные.

— В холоде он слабеет...

— Они не заплывают в воду холоднее двенадцати градусов по Цельсию. Если опустим температуру до одиннадцати и девяти десятых, Король-акула уснёт как малое дитя... Или можешь прикончить его и показать, какой ты крутой. Выбирай.

— Барри, это не честно!

— Я знаю.

— Нас должен был ждать счастливый конец, я была готова стать Айрис Уэст-Аллен.

— Ты всегда ей будешь, но ты должна жить дальше, должна расти, должна любить, должна бежать ради меня. Обещай, что будешь бежать, Айрис.

— Обещаю!

– Ты была права: я так и не смог... не смог принять это. Но думаю, что смогу.

– Мой милый сынок. Ты должен это сделать.

– Как?

– Не знаю. Но вот что я знаю: ты смог стать чем-то великолепным, настоящим чудом, но это не значит, что беды обойдут тебя стороной. Даже Флэшу не уйти от трагедий, которые будет устраивать Вселенная. Ты должен принять это, тогда ты сможешь освободиться.

— Помнишь, как ты сказал мне однажды, что знаешь каково это любить кого-то безответно? Речь шла об Айрис, верно?

— Как ты узнала?

— По разным мелочам. По тому как ты тянешься к ней, когда она не смотрит, как ты фальшиво улыбаешься когда это надо, как ты прячешь свои настоящие чувства.

— Как и ты с Оливером? Рыбак рыбака... Я боюсь, что это все изменит.

— Так и будет. Но возможно все не так уж плохо? Что же с нами не так? Мы отлично подходим друг другу...

— ... и все же мы мечтаем о тех, кто для нас недостижим... Похоже, правильно говорят — противоположности притягиваются...

— Что ещё за темная материя?! Почему она в моих клетках?!

— Стенки каждой клетки его тела стали эластичными?

— Для неразрушимой связи на атомном уровне — его клетки можно тянуть и тянуть...

— Как пластилин?

— Как пластилин.

— Я пластилин?

— Нет.

— Вроде.

— Я пластилин?!