— Твои мысли выдают тебя, мой юный ученик, — заметил он. — Ты недоумеваешь, почему я трачу время на неймодианцев.
Дарт Мол поднял голову, и свет отпрянул от его лица. В то время как его учитель воплощал весь мистицизм ситхов, Мол представлял собой все то, чего следовало опасаться.
— Я не могу скрыть от вас своих мыслей, господин. Неймодианцы скупы и безвольны. Я нахожу их недостойными внимания.
— Ты забыл упомянуть, что они двуличны и плаксивы.
— В большей степени, учитель.
Сидиус едва заметно усмехнулся:
— Довольно отталкивающие черты, согласен. Но они нужны нам для достижения наших целей. — Он приблизился к Молу. — А для этого мы должны уметь вести дела с любыми, даже самыми презренными существами.