Филис Каст, Кристин Каст. Загнанная

Другие цитаты по теме

— Привет, Зои. Прости, не заметил тебя. Как всегда в окружении мальчиков? Что у тебя за талант такой вечно собирать вокруг себя целую толпу? — Он снисходительно усмехнулся и прошел в столовую, нарочно пихнув Старка плечом.

— Хочешь фокус? — с милой улыбкой спросил меня Старк. — Спорим, что если я подумаю о придурке, а потом выпущу стрелу, то она прямиком попадет прямо в задницу Эрика?

Он открыл глаза:

— Тогда скажи, что мне сделать, моя королева. И я это сделаю.

Я проигнорировала такую фигню, как «моя королева». Я имею в виду, я слышала, как он обращался таким образом ко мне и раньше когда противостоял Калоне. Я слегка задумалась, было ли это до или после того, как Калона начал бить его по голове, а потом я сосредоточилась...

Если у тебя есть настоящие друзья, то, как бы жизнь тебя ни била, они всегда заставят тебя посмеяться.

«Я считаю все эти штучки Шотландского клана, классными», — сказал Джек.

«Ещё бы ты так не считал,» — сказала Афродиты. «Парни в юбках твоя заветная мечта».

«Килт, не юбка,» сказал Старк. «Или плед. А если говорить о действительно старинных, то их называли пиламор».

Афродита подняла светлую бровь глядя на него. «И ты знаешь это, потому что тебе нравится носить его?»

Он пожал плечами. «Мне нет, но мой дедушка носил».

Ну да, она была старше, но я тоже не вчера надела бюстгальтер!

— Э? — глубокомысленно изрекла я. Да уж, я умею производить впечатление умной и начитанной девушки!

«И что же тогда в твоем понимании «классно»?», — спросил Джек, тем самым заставив Шони и Ерин простонать.

«Хорошо, раз уж ты спросил — я скажу тебе, было бы здорово, если бы сделали куклу барби Барбары Стрейзенд, но её ногти и нос продавались бы отдельно. А для её накладных ногтей было бы множество всевозможных цветов».

Все потрясённо молчали, а затем Джек благоговейно, прошептал: «Это было бы круто».

Афродита выглядела самодовольной. «А как насчёт лысой куклы Бритни Спирс, у которой были отдельно оплачиваемые предметы, такие как костюм толстухи в виде ширмы, странные парики, и, конечно же, дополнительные трусики».

«Иу,» сказал Джек, затем захихикав. «Да, а у куклы Перис Хилтон тогда в аксессуарах — дополнительно могз».

Афродита подняла брови глядя на него. «Не сходи с ума. Есть вещи, которые даже Пэрис Хилтон не может купить».

— А помнишь, как мы с тобой думали, что ничего не может быть хуже дерьмового дня рождения?

В ответ на это Нала прицельно чихнула мне прямо в лицо, и я со смехом и громким «фу!» влетела в комнату и бросилась к тумбочке за салфетками.

Как всегда Нала коротко и ясно подвела итог моей непутёвой жизни: немного забавно, немного противно, а главное — по уши в соплях.

На листке он нарисовал, большой раскрытый зонт. С одной стороны зонта он написал «СВЕТ», а на другой «ТЬМА».

«Зонт Света и Тьмы, неплохо придумано», — сказал Танатос. «Это означает, что эти силы всеохватывающие».

«Это была моя идея», — сказал краснея Джек.

Демьен улыбнулся ему. «Ты умница». Затем он указал на колонку, под Светом. «Так под Силой Света, я перечислил добро: хороший чёрный бык, Никс, Зои и нас». Он сделал паузу и все согласно кивнули. «А под Тьмой — зло: плохой белый бык, Неферет/Тси-Сгили, Калона и Черный, как Вороново Крыло Пересмешник».

«Я смотрю, что Сгичь у Тебя помещен в середину», — заметил Танатос.

«Ага, наряду, вместе с луковыми колечками, Хозяйкой Дин Дон и моим именем», — сказала Афродита. «Только, что чёрт возьми, всё это значит?»

«Ну, думаю, что мы ещё не решили, куда приписать Сгичь: к Силе Света или Тьмы», — пояснил Демьен.

«Я добавил луковые колечки и Дин Дон», — сказал Джек. Когда все на него уставились, он пожал плечами и пояснил: «Луковые кольца обжариваются во фритюре и едятся, но лук — овощ. Так он для нас не особо вкусный? Наверно? А, ну, Дин Дон, это шоколадка такая, у неё начинка сливочная. А что, молочное не полезно?»

«Я думаю, что Ты, больной наголову», — сказала Афродита.

Тьма не всегда означает зло, а свет не всегда несёт добро.