Возьмите, сколько вас знаю, в самые тяжелые минуты у вас при себе нет платка.
— Кто там?
— Всего лишь ваш муж.
— Войдите.
— О, неужели мне позволили войти в святилище?
Возьмите, сколько вас знаю, в самые тяжелые минуты у вас при себе нет платка.
— Кто там?
— Всего лишь ваш муж.
— Войдите.
— О, неужели мне позволили войти в святилище?
— Жаль, что не мальчик, мистер Ретт. Вы уж извините.
— О, заткнись, Мэмми, кому они нужны, эти мальчики, от них одни хлопоты — разве я не доказательство?
Но вы-то не горюйте. Эшли Уилкс жив и скоро вернется домой, к любящим женщинам. К обеим.
— Вы хотите сказать, что янки сильнее нас?
— Да, именно. У них есть заводы, флот, шахты, судоверфи, а у нас только рабы, хлопок и дикая спесь.
— Этот, витающий в облаках, благородный мистер Эшли, конечно же, недостоин девушки с такой... как он выразился? Неуемной жаждой жизни.
— А вы не достойны смахивать пыль с его сапог!
— А вы собираетесь ненавидеть его до гроба.
— Бросить нас одних, беспомощных...
— Вы беспомощная? Сохрани Бог янки, которые на вас нарвутся.