— Ты назначил второе свидание?
— Нет, мы решили действовать по обстоятельствам.
— Оу, даже я понимаю, что это провал.
— Ты назначил второе свидание?
— Нет, мы решили действовать по обстоятельствам.
— Оу, даже я понимаю, что это провал.
— А чего ты читаешь «Гордость и предубеждение»?
— Эми испортила для меня «В поисках утраченного ковчега». Так что я хочу испортить что-нибудь из того, что дорого ей.
— Её испорченной жизни тебе мало?
— Давайте поговорим о чем-нибудь другом, лучше всего о том, что относится к реальному положению вещей.
— Хорошо, как вам такая тема: почему Леонард ведёт себя как гигантская задница. Предположив, что гигантские задницы существуют.
— Конечно, существуют, Леонард тому пример.
— Мне кажется, мы должны извиниться перед парнем.
— Так иди и извинись.
— А почему я?
— Ты первый начал, а мы уже подпели.
— И что мне вообще ему сказать?
— «Зак, нам жаль, что ты тупой!»
— Я знаю, вам не хочется этим заниматься, но у нас нет другого выбора. Поэтому можете жаловаться и ныть или мы по-быстрому с этим покончим.
— Я выбираю жаловаться.
— А я буду ныть.
Радж: Знаете, кто бы был самым смелым персонажем во вселенной Марвел? Тот, кто делает эпиляцию в области бикини женщине-халку!
Говард: Нет, если кто и храбрый, то это мексиканский садовник-нелегал, работающий у Капитана Америки...
Леонард: Но он не храбрее того, кто пользуется уборной после существа.
Шелдон: Как всегда, вы все не правы... Самый храбрый персонаж вселенной Марвел — это врач, который проверяет простату Росомахи.
Говард: Ну тогда уж парень, которому Росомаха проверяет простату.
— Я переживаю не из-за денег или формы предприятия, а из-за того, как ты ко мне относишься.
— Ну, мне кажется, что я хорошо к тебе отношусь. Поэтому в контракте я и указал, что твой вклад в изобретение равен моему.
— А, то есть так-то ты не считаешь, что его вклад равен твоему.
— Нет, сейчас я не так говорю, так я говорил утром. Но потом Леонард сказал мне не говорить так.
— И вот так всегда, когда мы работаем вместе!
— Так, секундочку, а что если Шелдону придется относиться к тебе уважительно?
— А что, у Шелдона сзади на шее есть кнопка, о которой мы не знали?
— Нет, но мы сможем добавить в контракт пункт о том, что он не сможет издеваться над Говардом.
— А что будет гарантировать исполнение?
— Все условия контракта гарантирует моя подпись и внутренний кодекс чести.
— И его обсессивно-компульсивное расстройство.
— И это тоже.
— Я не могу отнести вниз бак со сжатым азотом.
— Почему не можешь?
— Я перефразирую: он очень тяжелый и мне не хочется.
— Почему ты переключил её на вчерашний день?
— Потому что, я хочу вернуться назад и не покупать машину времени...
— Но ты не можешь, если ты это сделаешь, то ты не сможешь пользоваться ей в настоящем, чтобы путешествовать в прошлое и остановить себя от её покупки. Следовательно ты всё ещё её обладатель. Это классическая ошибка путешествий во времени.
— Могу ли я вернуться в прошлое, чтобы предотвратить все эти объяснения?
— Тот же самый парадокс. Если ты вернёшься назад во времени и, скажем, дашь мне по башке, то не будет разговора, раздражающего тебя и мотивирующего тебя на то, чтобы дать мне по башке...
— А что, если дать тебе по башке прямо сейчас?
— Это не изменит прошлое...
— Зато это сделает настоящее немного приятнее...
— Секунду. А ты не хотел бы поговорить о том, что тебя беспокоит?
— Возможно... Я не знаю...
— Ой! Класс! Я сегодня прям отжигаю!
— А ты собираешься прослушать почту?
— Нет.
— Но ты должен прослушать это сообщение, Леонард. Оставлять сообщения — это половина социального контракта, которая дополняется проверкой сообщения... Если нарушить этот контракт, то это нарушит все социальные контракты и мы все погрузимся в анархию!
— У тебя в голове просто ад наверное.
— Временами...
— По статистике, полицейские останавливают красные машины чаще, чем машины любого другого цвета. Не хочу проблем с копами.
— Ладно, и какой же ты хочешь цвет?
— Бледно-синий цвет светового меча Люка Скайуокера. Ну, до того, как его оцифровали, конечно же.