Dragon Age 2

— Что? Ну что ты на меня так смотришь?

— Ты влюбился.

— Вовсе нет.

— Ты смотришь на Хоук грустными щенячьими глазами всякий раз, как она отворачивается.

— У меня не щенячьи глаза.

— Да ладно, все в порядке. Даже тебе иногда можно побыть счастливым. Ты от этого не умрешь. Но вот лицо от широкой улыбки может и треснуть, так что осторожнее.

0.00

Другие цитаты по теме

— Я думал, все гномы носят бороды. А где же твоя?

— Я потерял её вместе с гномьей гордостью и позолоченным значком касты аристократов.

— А я думал, она тебе под нагрудник завалилась.

— Ого! Мрачный эльф пошутил!

— Я не мрачный.

— Дружище, если твою мрачность чуть-чуть облагородить, женщины будут впадать в экстаз. Знаешь, как они обожают задумчивых юношей.

— Странный ты гном.

— А ты думал, я пошутил насчёт значка?

— Ты говоришь, что тебе не нравятся Глубинные тропы. Почему?

— Помимо очевидных причин, ты хочешь сказать?

— Это опасное место, но не столь опасное для Серого Стража.

— Порождения тьмы, тьмы порождения, скверна-скверна-скверна-скверна-скверна. В конце концов это страшно достает, понимаешь?

— Теперь... понимаю.

— Хоук, ты уж слишком охотно берёшься за чужие дела. И всякий раз рискуешь. Когда-нибудь тебе изменит удача.

— У тебя есть идея получше?

— Храни то, что имеешь. Не высовывайся.

— Как дракон! Буду лежать и охранять груду сокровищ!

— Я не это имел в виду.

— А прохожих кушать можно? Или лучше требовать, чтобы мне приводили девственниц?

— Хоук, даже драконов в конце концов убивают.

Рано или поздно приходит момент, когда уже больше нельзя убегать. Надо обернуться и встретиться с врагом.

— Как тебе удается не заблудиться?

— Вообще-то иногда бывает.

— Я до сих пор этого не видела! Мы все идем за тобой, и по тебе всегда видно, что ты знаешь, куда идешь.

— Разве? А как же тот раз, когда я три часа нарезала круги по Рваному берегу?

— А! Я думала, ты просто на пейзаж любуешься! По крайней мере, день был погожий!

— Это твое зеркало... Что оно делает?

— Стоит у меня дома и наводит жуть.

— Но оно же магическое, верно? Значит, может делать... какие-то магические штуки. Оно опасно?

— Ну... оно может на кого-то упасть. Но толкнуть придется сильно. Оно тяжелое.

— Мерриль, скажи, жителям Киркволла что-то грозит или нет?

— А! Нет, только тем, кто сидит прямо под ним.

— Как грустно вышло с твоим братом, Варрик. А еще какие-нибудь родные у тебя есть?

— У меня родных – что блох у крысы, Маргаритка.

— Ты хочешь сказать, что их так много? Или что они так же надоедают?

— И то, и другое.

— Я заметил, что ты не высказываешь мнения насчёт магов, храмовников и всего такого.

— Да ну. Куча людей в юбках. Я их путаю.

— Что-то не верится. Сейчас все их обсуждают.

— Ты это мне говоришь?

— И что, никакого мнения? Не склоняешься ни к тем, ни к другим?

— Мнения — как яйца. Сколько ни имей, а получить по ним больно.

— Н-да... наглядно.

Только выжившие познают вкус победы.

— В Старкхевене куда ни плюнь — попадешь в орлесианца.

— Правда? А вроде бы Старкхевен для них далековат.

— Река Минантер течет через пол-Тедаса. Орлесианские купцы толкутся в ней, как яблоки.

— Люблю яблоки.

— Знаешь, эти яблоки вполне способны купить твою сестру, съесть твой дом и охмурить твоих кур.