— Как узнать, что он сработал?
— А у тебя типа... выбор есть?
— Как узнать, что он сработал?
— А у тебя типа... выбор есть?
— Прекратите кричать, и объясните, кого вы ищете тут.
— Просто ищу Кея!
— Кто такой Кей?!
— И вы туда же!
— В смысле, кто он вам?
— Мой напарник! Пожилой джентльмен, лет сто десять, может, сто одиннадцать.... Такой кислый Элвис с залысинами. Он улыбается как-то так — [показывает хмурое выражение лица].
— Не порть удовольствие!
— Удовольствие?! Ох, то есть это гримаса наслаждения, какая экспрессия!
— Ты отправишь меня в пятнадцатое июля шестьдесят девятого.
— Это глупый план, потому что я послал Бориса в 16 июля...
— Этот меня не интересует! Я вернусь и убью молодого Бориса до того, как объявится старый.
— И они оба перестанут существовать! Вот почему ты носишь чёрный костюм!
О! Кстати, знаешь, даже тогда Нью-Йорк уже был типа большим городом. Как ты его в такой кучи искать-то собираешься?
— Пятнадцатого июля Борис убил инопланетянина, Романа Звездочёта, на Кони-Айленде.
— А ты будешь караулить его там! Чувак, тебе надо два чёрных костюма выдать!
— Эй, брат, сегодня что?
— Вторник.
— А дата?
— Пятнадцатое.
— Чего?
— Июля.
— Год, чувак?!
— 1969.
— Спасибо! Не бойся, я не шизик.
— Как вам нравится этот альфонсизм? Три месяца живет за мой счет. Три месяца его пою, кормлю, воспитываю, а этот альфонс становится в третью позицию, вот что товарищ, довольно! Одно из двух: или вы сейчас же отправитесь к цветнику и приносите к вечеру десять рублей, или я вас автоматически исключаю из числа пайщиков-концессионеров. Считаю до пяти. Да или нет? Раз...
— Да!!!
Автор долго выбирал из двух вариантов названия книги: «жизнь без трусов» и «не все вам в трусах ходить».
Понимаешь, для меня «О» — это женское, «Кей» — мужское, и поэтому, когда я вижу пару, гуляющую по парку, я такой говорю: «Океей».
— Какого хрена! Меня никто не спрашивал!
— Да нас в этой жизни вообще мало кто о чём спрашивает, ничё не поделаешь...
— Я изучил ваше винное меню и выбрал: 71 Хобо де Лайв, 56 Шото Партель и 66 Тендер Шельц.
— Прекрасный выбор, сэр.
— Смешайте все в одном ведре.