Она кладет мне голову на плечо, и я с удивлением понимаю: вот каково его предназначение!
Перехожу с прошедшего времени на настоящее – так легче выжить.
Она кладет мне голову на плечо, и я с удивлением понимаю: вот каково его предназначение!
... я каждый раз ухитрялся так извернуться, чтобы инициатива разрыва исходила от противной стороны — элегантная наглость, или искусство быть джентльменом.
Когда я говорю, что люблю тебя, речь ведь даже не о любви. Я тебе говорю о невозможности дышать иначе.
Когда я говорю, что люблю тебя, речь ведь даже не о любви. Я тебе говорю о невозможности дышать иначе.
— Какую скрипку? Откуда у меня возьмется скрипка?
— В такой драматический момент нельзя без музыки.
... иной раз женщину любят... к сожалению, как инструмент обладания миром. На ней играют, как на скрипке всесилия, извлекая из её струн упоительные аккорды.
Кроме того, я знаю, как легко перенимают любящие настроения друг у друга. Опасная симметрия, когда тревога одного порождает волнение и напряжение в другом, — а дальше все идет по нарастающей, пока не лопнет окончательно.
Нет, это голос русской зимы, — благодушно думает рядовой Грюневальд, — русского леса и степей. Голос бесконечной ночи, короткого и тусклого дня, похожего на вспышку сознания между двумя снами. Голос бескрайней земли и широких, как моря, рек…