Зои Харт из южного штата (Hart of Dixie)

— ... Я только хочу убедиться в одной вещи: что, если Блубэлл — реальность, а Нью Йорк — зона отдыха?

— Лэвон!

— Ты не можешь отрицать, что прошедшие два года изменили тебя, повлияли на тебя. Ты встретила Лэвона Хэйса — самого лучшего друга на свете. Слушай, я знаю, что все это не просто, но ты не можешь переехать навсегда только потому, что в Нью Йорке проще... Нет, тебе стоит переехать навсегда, только если ты по-прежнему житель Нью Йорка.

— Я и есть житель Нью Йорка!

0.00

Другие цитаты по теме

— ... У меня машина сломалась. Смотри сама.

— Думаешь, если затащишь меня в машину, я не смогу противостоять тебе?

— Оу, да ты видишь меня насквозь, док.

— Только если я смотрю тебе в уши!

— Ууу...

— Увидимся через час, и надень рубашку!

— Захвати сотню баксов!

– Привет, соседка! Заметила, что всякий раз при моём приближении искры летят?

– Если тебе это так нравится, посмотрю на вашу встречу с моим электрошоком.

– Как продвигается брак?

– Мы разводимся.

– Должна сказать, похоже, это к лучшему.

— Знаешь, не думай, что я не хотела переспать с тобой... Просто, зачем? У нас нет ничего общего... Мы постоянно ругаемся. Мы очень разные, и это ни к чему не приведет...

— Док, я же не зову тебя замуж! Я лишь хочу сказать, что все-таки что-то есть между нами... И нет лучшего лекарства от твоей влюбленности в «золотого мальчика»...

— Роуз, дело в том, что иногда во благо не надо говорить правду только потому, что ты считаешь это правдой.

— Типо, как если бы мы собирались соединиться с нашим смертельным врагом, и на улицах начнется мародерство?

— Или двое людей, которые могли бы быть счастливы вместе, не смогут быть вместе только потому, что ты повел себя неверно.

— Знаешь, не думай, что я не хотела переспать с тобой... Просто, зачем? У нас нет ничего общего... Мы постоянно ругаемся. Мы очень разные, и это ни к чему не приведет...

— Док, я же не зову тебя замуж! Я лишь хочу сказать, что все-таки что-то есть между нами... И нет лучшего лекарства от твоей влюбленности в «золотого мальчика»...

— Единственное, что я не понимаю, как тебе удалось?

— Что?

— Ты, наверно, всю ночь готовил... Мой дядя должен тобой гордиться.

— Я не знаю, что ты пьешь, Лэвон... Ведешь себя как сумасшедший.

— Я знаю, что я знаю... ты помог Зои. Ты — хороший парень.

— Я не знаю, о чем Вы говорите, мистер мэр, а Зои Харт в моей помощи не нуждается. Спроси у нее сам.

— Знаешь, если бы только была волшебная таблетка, которая могла бы сделать тебя счастливее, не считая спиртное... кто-то должен был её придумать, он был бы несметно богат.

— Слушай, мы не друзья, поэтому я не собираюсь тебя обнимать или что-то типа того, но я тебе скажу вот что: хотя и нет волшебной таблетки, чтобы уменьшить твою боль, ты найдешь способ жить дальше, и когда ты его найдешь, ты забудешь свою боль...

— Чегой-то Джош Такер звонил тебе? Что такое С7?

— Я учу играть его в морской бой. Надеюсь, он потопил все субмарины... Ладно, я должен был быть его напарником, но помогаю тебе. Так что я консультирую его по телефону...

— Насчет чего?

— Рассказываю, как завести обычную дружбу в роде той, что происходит до завтрака...

— Что?!

— Он имеет в виду секс на одну ночь...

— Мне жаль, Зои... и как ты?

— Знаешь, говорят, что пироги делают тебя счастливее? Всё враньё!