Криминальное чтиво (Pulp Fiction)

Другие цитаты по теме

— Ты не подашь мне полотенце, тюльпанчик?

— Ах, мне это нравится. Мне нравится «тюльпанчик». «Тюльпанчик» намного лучше, чем «монголоид».

— Чей это мотоцикл?

— Это чоппер, детка.

— Чей это чоппер?

— Зеда.

— Кто такой Зед?

— Зед мертв, детка. Зед мертв.

Мы так просто с тобой не расстанемся! Я устрою твоей жопе экзекуцию.

— Как тебя зовут?

— Буч.

— Что это означает?

— Я американец, дорогуша, наши имена ни хрена не означают.

— Ты в порядке?

— Нет, чувак. Я охренеть как не в порядке, совершенно, абсолютно не в порядке.

— Что дальше?

— Что дальше? Я скажу, что дальше. Я вызову пару крутых, обдолбанных ниггеров с паяльной лампой и клещами, чтобы они занялись этими клоунами. Слышишь ты меня, говномес, я с тобой ещё далеко не закончил. Будет тебе инквизиция в жопу.

— Нет, что там насчёт нас с тобой?

— Вот ты про что? Я скажу, что насчёт нас с тобой. Больше, мать твою, нет нас с тобой.

— Мы квиты?

— Да, квиты. Но учти: никому не говори про это. Пусть знаем только я, ты и мистер трахатель, который скоро будет корчиться в охрененных муках до смерти. Никому больше это не важно. Второе: ты уедешь из города, сейчас. И больше сюда, ни ногой, иначе тебя в бетон. В Лос-Анджелесе тебя не ждут. Идёт? Катись отсюда!

— Идёт.

Туда ехать полчаса, буду через десять минут.

То, что нравится глазу, и то, что нравится на ощупь — редко совпадет.

Дети в шахматных школах более утончённые, и учителям на стул кнопки не подкладывают. Вместо этого они используют слонов или королей.