— Никуда я не полечу! У меня боязнь полетов!
— Правда? А у меня боязнь пуль!
— Никуда я не полечу! У меня боязнь полетов!
— Правда? А у меня боязнь пуль!
— Знаешь, почему меня называют Шляпник?
— Потому что вы носите шляпу?
— … нет. Потому что когда по рядам ходит шляпа, я всегда в нее что-то кладу. Филантропия!
– Так бы и сказала! – укоризненно сказал Заяц. – Надо говорить то, что думаешь!
– Я всегда так и делаю! – выпалила Алиса, а потом, чуточку подумав, честно прибавила: – Ну, во всяком случае… во всяком случае, что я говорю, то и думаю. В общем, это ведь одно и то же!
– Ничего себе! – сказал Шляпник. – Ты бы еще сказала: «я вижу все, что ем», и я «ем все, что вижу» – это тоже одно и то же!
– Ты бы еще сказала, – подхватил Заяц, – «я учу то, чего не знаю» и «я знаю то, чего не учу» – это тоже одно и то же!
– Ты бы еще сказала, – неожиданно откликнулась Соня, не открывая глаз, – «я дышу, когда сплю» и «я сплю, когда дышу» – это тоже одно и то же…
— Просто Алиса, это большая честь для меня — проводить вас и вашего… вассала в мое тайное королевство.
— Он обозвал меня вассалом?
— Я войду в туман и сорву покрывало, что окутывает оракула. Голодон де буш…
— Что ты делаешь?
— Вниз, второй поворот налево у лестницы, на третий этаж после двойных дверей, третий коридор справа, через фитнес-центр, к стойке B, спросить Шейлу!
— Шейлу?
— Ну, или Шекину… Идем!
— Чарли! Ты должен был присматривать за Алисой.
— Я знаю, о чем ты думаешь, но я не спал! Я высвободил душу из своей смертной оболочки, чтобы охранять окрестности!
— Где Алиса?
— …
— Каждое утро, я по примеру отца стараюсь поверить в шесть безумных чудес.
— Это отличное упражнение.
— Чарли! Ты должен был присматривать за Алисой.
— Я знаю, о чем ты думаешь, но я не спал! Я высвободил душу из своей смертной оболочки, чтобы охранять окрестности!
— Где Алиса?
— …