5-я волна (The 5th Wave)

Другие цитаты по теме

— Ну и где же это огнедышащее животное?

— Внутри. Ждет, когда мы её спасем.

— Я имел в виду дракона, Шрек.

Кто раз спасен — быть может, навсегда

Спасется.

В Китае, говорили мне, существовал неписанный закон, по которому человек, спасший другого человека, отвечал за его жизнь до самого ее конца. Ибо, вмешавшись в решение судьбы, спаситель уже не мог уйти от легшей на него ответственности за это.

Он мечтает о спасении всех и каждого и ведет себя так, будто справится и в одиночку. Можно подумать, у Бога нет других помощников.

— Ты сын Чёрного Рыцаря Спарды. Теперь сможешь остановить Спасителя только ты, Данте.

— Отрастил авторитет — так подтверждай.

— Похоже на то.

— Данте, моя последняя просьба. Спаси их, Кирие и Неро...

— Обещаю... Как можно отказать в последнее просьбе.

— Ты спас мне жизнь!

— Да. Не знаю, что на меня нашло.

Но если мир можно спасти, лишь пожертвовав теми, кого любишь, то мир того не стоит.

— Ты теперь Татьяну не обижай. Права не имеешь. В Китае тот, кто спас человека, становится как бы его должником. Ответственным за всю его дальнейшую жизнь.

— Стоп, что-то я не понял, кто кому должен? Тот, кто спас, или тот, кого спасли?

— Тот, кто спас, должен отвечать за того, кого спас. Потому что как бы дал ему новую жизнь.

— Вы желаете отомстить, миссис?

— Ее сдерживает клятва. Ей нельзя убивать, даже ради своего спасения. Но за нее готов убить я.

— И я.

— И я, миледи.