Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time)

Другие цитаты по теме

— Я в порядке. Спасибо.

— Тише, Свон. Тебе порядком досталось.

— Как и тебе.

— Ты об этом? Бывали порезы и похуже. Представь: почесать нос не той рукой.

— Зря я не захватил шампанское.

— Что?

— У нас как бы второе свидание, и ведерко со льдом уже наготове, исполинское.

— Второе? Без первого?

— Первое под снежного монстра, второе под частокол. Боюсь, что тихий ужин при свечах это не про нас.

— Кажется, что-то мелькнуло. Ты постой здесь со своим ведерком, а я гляну.

— Ты не знаешь меня.

— Возможно, я знаю тебя лучше, чем ты сама.

Проведи немного больше времени в этом городе, дорогая, и ты поймёшь, что все тут приходятся друг другу родственниками.

— Я тоже из злодеев.

— Твое злодейство в прошлом.

— Как и Реджины. Но где оно, ее счастье? Если исходить из сказочных законов, рано или поздно его отнимут и у меня.

— То есть в чем твой счастливый финал, конец твоей сказки ты уже понял? И в чем же?

— Ты еще спрашиваешь... Вот он.

Это устройство, чтобы... Говорить. Черт возьми, я не знаю. Я нажимаю кнопку «Эмма» и она обычно отвечает.

— Потерпи, дружок, погоди, скоро встретимся.

— Ничего, что ты говоришь с кораблем?

— У тебя свой принц, у меня свой.

— Я... я не могу потерять и тебя тоже.

— Любимая, ты можешь не беспокоиться за меня.

— Где его носит?

— Кого?

— Я тут сделку заключила с Тёмным. Выпустила его из клетки в обмен на билет домой.

— Реджина! Вдруг он крушит селения направо налево!

— Дорогуши, от лица всех Румпельштильцхенов на свете, я выполняю данное тебе слово. Уверена, что всё хочешь бросить, принцесса?

— Что там с нашим бобом?

— Как обещано. Бросите оземь, загадаете место и вперед.

— Спасибо.

— Пойду крушить селения!