Поскольку остановить время нельзя, то его просто убивают... время от времени.
Геометрией он [Лакид] занялся поздно; кто-то спросил: «Разве теперь время для этого?» — «Неужели еще не время?» — переспросил Лакид.
Поскольку остановить время нельзя, то его просто убивают... время от времени.
Геометрией он [Лакид] занялся поздно; кто-то спросил: «Разве теперь время для этого?» — «Неужели еще не время?» — переспросил Лакид.
What's another year
For someone who's lost everything that he owns?
What's another year
For someone who's getting used to being alone?
Брошено время, терни сомнений сплетают венок.
Мы повзрослели? Или еще постарели на год?
В общественных мненьях себя растворили и будто живем
В глубоком похмелье… день за днем.
— Что ее [жизнь] уничтожило?
— Время, просто время. Сейчас все умирает, все великие цивилизации погибли. Это не ночь, ведь звезды перегорели и погасли навсегда.
Время — извилистая река, текущая по ландшафту будущего. Одни пытаются заглянуть за поворот, другие борются с течением. Но мудрее всех — тот, кто отводит взгляд от воды в поисках спутника, который разделит с ним своё путешествие.
Я думал о времени, точнее, об утекающем в песок времени, о его необъятности, о том, каким тягучим и пустым может быть всего один час.
... для меня время — это серия закладок, с помощью которых я гуляю вперед-назад по тексту моей жизни.
В действительности после сорока лет настоящее лицо у нас на затылке, и взгляд в отчаянии устремлен назад.
He flies, as a crow flies, straight to her...
Why?
To tell her something...
He promises her he will not do
All the things he has already done to her.
She flies, as a crow flies, straight to him...
Why?
To listen...
Time flies, as a crow flies, in a straight line
Through you, not around you -
Your life is only that with which time has it's way with you.