– Слышал про парня, который боялся летать?
– Я совершал ночной прыжок под шквальным огнём, сэр. Я справлюсь.
– Это была... шутка. Её первая часть. Теперь не расскажу.
– Слышал про парня, который боялся летать?
– Я совершал ночной прыжок под шквальным огнём, сэр. Я справлюсь.
– Это была... шутка. Её первая часть. Теперь не расскажу.
– Щ. И. Т. скрывал от нас «Нью-Мексика», проект «Пегас», и вы молчали про «Сороконожку».
– Сороконожку?
– Подумать только. Вы не знаете, что это. В вашем распоряжении оборудование на миллиард долларов, а я обставила вас с ноутбуком, который выиграла в споре?
– Теперь Вы знаете, каково это, Колсон: смотреть, как тот, кто тебе дорог, истекает кровью.
– Уорд.
– Знаете, до сих пор не привычно без слова «агент» в начале.
– Что ты сделал?
– Кажется, я только что устранил утечку в ОГПУ.
– Ты убил Розалинд, чтобы не дать ей подкопаться под Малика?
– Бросьте, Колсон. Думаете, Розалинд могла помешать Малику открыть новый портал? Он его уже открывал и откроет его снова. Нет. Это личное.
– Она ценный актив.
– Да, она слишком ак... стойте, «актив»?
– Нам ничего о ней неизвестно. Знаешь, как часто такое случается? Вообще никогда.
– Твоя попытка убрать Фитца и Симмонс провалилась, но Фитц может уже не быть прежним, так что я придумаю новые способы испортить остаток твоей жизни, и мы сделаем всё, чтобы вытащить из тебя сведения о Гидре, но твоя пытка... она будет внутри тебя.
– И немного снаружи.
– Да. Не без того. Ты посвятил всю свою жизнь самовлюблённому психопату, которому было плевать на всех, и теперь он мёртв. До конца жизни ты будешь мучиться вопросом «Кто ты без него?».
– Зачем меня отозвали из Парижа?
– Это Вы спросите у агента Колсона.
– Да… У меня доступ шестого уровня. Я знаю, что… агент Колсон был убит перед битвой за Нью-Йорк.
– Добро пожаловать на седьмой уровень. Простите, этот угол был очень тёмный, и я не удержался. Наверно, лампочка перегорела.
– Зачем ты звонишь на самом деле?
– Я всегда знал, что команда не простит меня. Некоторые люди просто... не заслуживают прощения. Но Кара заслуживает. Поэтому я вернул её в Щ. И. Т.
– Уорд, есть...
– Она была хорошим агентом. Хорошим человеком. А Гидра напала на её убежище и лишила её этого. Лишила всего. Уайтхолл надломил её, и я пытался исправить её, но... я просто не подхожу для этого. Во мне осталось слишком мало хорошего. Она заслуживает лучшего.
– Я посмотрю, что смогу сделать.
– Я знаю, вы поступите правильно.
– Это qnb-t16. Это первоклассный коктейль из производных пентотал натрия. Это новая чрезвычайно мощная сыворотка правды. Не волнуйтесь. Эффект длится только час.
– А потом Вы хорошенько выспитесь, и у нас будут все ответы на...
[Колсон вкалывает сыворотку правды Уорду]
?– Ай! Какого чёрта?
– Извини. Тебе больно?
– Нет. Но Вы совсем спятили. Вы никогда не должны так поступать с членом своей команды. И да, было немного больно. Но я всегда скрываю боль перед красивыми женщинами, потому что, я думаю, это делает меня более мужественным. Боже мой, быстро действует.
– В тот момент мой мир изменился навсегда. Жнецы Кри забрали меня на корабль и начали эксперимент. Тогда я этого не знал, но жнецы использовали кровь Кри, чтобы трансформировать мою ДНК. Изменив то, кем я был, жнецы сделали последний шаг, выполнив обещание о том, кем я стану.
– Так вот как ты стал нелюдем.
– Я и многие другие. Мы прошли через эксперимент Кри тысячи лет назад. Эти первые нелюди, они ваши предки.
— Им нужно время.
— Так вот, время теперь против них.
— Да, но ты дала им кое-что получше — общего врага.