рай

Во всяком из нас есть и рай, и ад.

Единственный настоящий рай — это потерянный рай. Единственный привлекательный мир — это мир, которого пока нет.

— Я Бриллиант Чанг.

— Бриллиант Чанг мертв.

— Возможно. Иногда я думаю, разве это рай? По запаху не похоже, а значит, я все-таки жив.

Мне бы за море, в тёплые края... Рад бы, как говорится, в рай, да вот грехи не позволяют.

В стуже вечной бесконечности Рай отапливается дыханием любви, а ад – кострами ненависти.

Единственное, что имеет значение, – это любовь. И я сейчас имею в виду и себя, и вас: это любовь, которую вы делите с женой или мужем, с возлюбленным, с сыном или дочерью, ну и, возможно, самая драгоценная любовь – та, которую вы испытываете к своим внукам. Я имею в виду любовь столь глубокую, что вы готовы отдать жизнь, лишь бы сохранить ее. Любовь столь возвышенную, что она помогает вам краем глаза увидеть рай, и вы начинаете в него верить. Может быть, некоторые из вас его уже видели. Может быть, некоторым из вас повезло так же сильно, как и мне. Это все, что я хочу сказать. Влюбляйтесь. Это единственное, что в конечном счете имеет значение. Любите друг друга.

Кто знает, Рагнар, что боги уготовили для нас, но такого я и представить не могла!... Если ты отправился на небеса, значит, мы больше никогда не встретимся. И все же, я думаю, Один поскачет за тобой, словно ветер и спасет тебя! И проводит тебя в Вальхаллу, туда, где твое место, мой милый Рагнар. И там, мы встретимся снова и будем сражаться, и пить эль, и снова любить друг друга!