Хранилище 13 (Warehouse 13)

— Никто больше не умрет в моей команде!

— Итак, а как теперь нам обойти Брунгильду?

— Слушай, я поняла, что ты крутой и зря я тебя недооценила. Скажи, я правда умру?

— Покойся с миром Клаудия Донован.

— Ты видать не понял: Я чё, правда умру!?

— Да.

— Ну всё, ты нарвался. [достает нейтрализатор и поливает автомат] — Ой как скользко, фу,. как не приятно и мокро. Выкуси! Всё... адьё.

— Я — гей!

— О!

— Ура-а! Наконец-то! Хоть кто-то оценит эту красоту, а то им пофиг, что я качаюсь. [снял футболку]

— Пит не надо, оделся быстро! [Мика отвернулась. Стив закрыл глаза рукой, смотря сквозь пальцы]

— Ой, не надо. Пит, нет!

— Чувак, не переживай, я гетеро!

— Быстро оделся, я сказала быстро! Пит!

— Если что, захочешь полюбоваться, обращайся.

— Мика, и сколько ещё нам танцевать чечётку?

— Наверно, пока не умрём. И зачем ты его активировал?

— Ну извини, уж такой я человек, если вижу кнопку, мне хочется её нажать. Нас нашли. А я ведь мечтал, чтобы за мной гонялись танцовщицы...

— Да заткнись уже и танцуем отсюда быстрее.

Еще один подкол про мозги, и начну шутить про лысеющих мужиков...

— Есть ли в Англии хоть один мужчина, которого вы не очаровали?

— Оскар Уайльд, несмотря на все мои старания.

— Так ты буддист, значит бреешь свою башку и пляшешь в балахоне?

— Только на Рождество.

— Осторожно, ты чуть не пошутил.

— Как у вас дела? Там что, пушки палят?

— Ты угадал, мой друг!

— Мы можно сказать, на первой мировой войне ищем флягу! В мире, где у каждого есть фляга, куда фляги попадают умирать! И мы должны найти флягу, из которой если выпьешь, сложится впечатление, что ты реально на Первой мировой! А тут все пьют из фляг, потому что это круто!

— Я понял, ты в истерике.

— Да!

— Ты вернулась. Значит я уволен?

— Теперь ты уйдёшь из хранилища только вперёд ногами.

— Смешная шутка!

— [Пит смотрит на Стива пронзительным взглядом, говоря этим, что он не шутит]

— Есть ли в Англии хоть один мужчина, которого вы не очаровали?

— Оскар Уайльд, несмотря на все мои старания.