Турок (Turkish)

Всё просто, мать его, замечательно, Томми!

— Мы потеряли роскошного Джорджа.

— Где, ты говоришь, вы его потеряли? Это ведь не какая-нибудь ***аная связка ключей от машины, а?

Каждый знает Дага-голову: если есть камни и эти камни ворованные — это к нему. Даг притворяется евреем, он хочет быть евреем; он даже своей семье говорит о том, что они евреи. Только из него еврей точно такой же, как из меня гомодрилл. Он считает, что быть евреем — хорошо для бизнеса. В бизнесе с бриллиантами это действительно помогает.

Оказалось, что этот болтливый, разрисованный татуировками цыган — чемпион по подпольному боксу среди цыган, а это означает, что он твёрже, чем гвоздь для гроба.

А это Томми. Он всем говорит, что его назвали в честь автомата «Томми ган», но на самом деле его назвали в честь знаменитого в 19-ом веке балетного плясуна.

А это Томми. Он всем говорит, что его назвали в честь автомата «Томми ган», но на самом деле его назвали в честь знаменитого в 19-ом веке балетного плясуна.

— Что там с сосисками, Чарли?

— Пять минут, Турецкий.

— Пять минут назад ты сказал, что будут готовы через две минуты.

— Так, мне нужен новый дом на колесах, и ты мне его купишь.

— Почему я?

— Ну, ты разбираешься в домах на колесах.

— С чего бы это?

— Ты провел в таком целое лето, а это значит, что ты понимаешь в них больше меня.

— ***ать-колотить, держите меня крепче! Это что такое?

— Это мой ремень.

— Нет, Томми, у тебя пистолет в штанах. Что делает пистолет у тебя в штанах?

— Это для защиты.

— Для защиты от кого? От фашистов что ли? Ты не боишься отстрелить себе яйца, когда присядешь?

Давай быстрей, пока фашисты не высадились.