— Пармезан и прошуто?
— Да! Переоденемся и посмотрим «Аббатство Даунтон»?
— Я достану плед.
— Ура! Вечеринка сорокалетних!
— Пармезан и прошуто?
— Да! Переоденемся и посмотрим «Аббатство Даунтон»?
— Я достану плед.
— Ура! Вечеринка сорокалетних!
— Пармезан и прошуто?
— Да! Переоденемся и посмотрим «Аббатство Даунтон»?
— Я достану плед.
— Ура! Вечеринка сорокалетних!
Прошли те времена, когда можно было сделать нескромное фото и не бояться, что оно будет гулять по сети до конца твоих дней.
— Тебе сорок? Тебя не берут на работу? Говори, что тебе двадцать шесть!
— Ты рехнулась? Никто не поверит!
— Люди верят тому, что им говорят. Что «Отчаянные домохозяйки» — настоящие, что от лосьона из рекламы их задница станет меньше, поверят и в это.
— Он подумал, что мне двадцать с чем-то. Что подмешивают в этом баре?
— Где бы еще взять такого?
— Классно выглядишь, ты сменила прическу?
— Всего лишь сбросила восемьдесят килограмм лишнего веса.
— Мне нельзя отвлекаться, сегодня работа. Для меня это хорошая возможность.
— Правда? А что за книга?
— Называется «Новые трюки» — о сексуальном пробуждении женщины после сорока.
— Значит, тебе сорок, ты притворяешься, что тебе двадцать шесть и ты пишешь от имени сорокалетней?
— Когда Чарльз приходил ко мне в магазин, мы поцеловались...
— А почему я до сих пор не в курсе? И как тебе?
— Какая разница? Он мой начальник и думает, что мне 26. Что толку?
— Подай на него в суд за домогательства, отсуди бабки, выкупи для меня студию и будем жить долго и счастливо.
— Ты молодец, ты всю жизнь занималась творчеством, не скрывала свою ориентацию и переехала в Бруклин раньше остальных.
— Я переехала в Бруклин, потому что Манхэттен стал мне не по карману. А теперь и Бруклин мне не по карману, а все из-за бородатых торговцев сыром и женщин, похожих на Маколея Калкина.
— Посмотри на себя — у тебя отличная фигура, шикарные волосы, ноги, и люди видят это, когда смотрят на тебя, а не цифру.
— В баре было темно, он был пьян.
— Ты всегда молодо выглядела, у тебя просили документы до тридцати.
— И все равно муж ушел от меня к той, что помоложе, разве не забавно?