Маринетт Дюпен-Чен (Леди Баг)

— Боюсь, что я больше не смогу доверить тебе талисман.

— Знаю. Я ведь недостаточно хороша.

— Нет. Дело в том, что Бражник знает, кто ты на самом деле, а сохранить тайну личности очень важно. Твоя семья и друзья могут оказаться в большой опасности.

— У меня не так много друзей.

— Это не главное, что их немного. Главное, что они настоящие.

Я навсегда останусь одна со своим хомячком, и назову его «Одиночество»!

— Наказана? Но почему?

— Ты оказываешься не там, где тебе надо быть, Маринетт.

— Она поправится?..

— Сгорающий от нетерпения горячую кашу не съест.

— Простите, а при чём тут каша?

— Как же это круто! Но... почему я выгляжу как акумизированная Лила в этом наряде?

— В отличие от неё, ты супер-героиня.

— Я Вам клянусь, кто бы не хотел причинить зло, знайте, Леди Баг и Супер Кот всегда готовы защитить Вас.

—Ух ты! Не знаю, кто скрыт за маской, но я влюбился.

— Хлоя, помнишь, кто я такая? Я Леди Баг. Мне ты можешь сказать правду.

— Я... э... это была я. Я расстроила папу, потому что хотела уехать из Парижа! Навечно!

— Это из-за того случая в школе? Уверена: Маринетт имела в виду совсем не то.

— Дело не только в ней. Мне вообще плевать на неё... Это потому, что меня тут ничего не держит. Меня никто не любит, у меня нет друзей, я... от меня толку никакого!

— Один мой друг сказал мне, что бесполезных людей не бывает.

— Тебе легко говорить, ты супергероиня! Ты служишь высшей цели!

— Так и есть. Я могу найти выход из любой ситуации. Ты сама так сказала в своём фильме.

— Ты его видела?! Боже, какой позор! Тот фильм идиотский! Совершенно идиотский! Теперь мне это понятно!

— Не беспокойся, Хлоя. Ты можешь найти выход из этой ситуации сама, если захочешь. Ты тоже можешь послужить высшей цели, но ты должна этого захотеть.

— Да, я хочу этого!

— Хлоя Буржуа, это талисман пчелы, дающий способность парализовать противника. Ты используешь его ради высшего блага. Когда миссия будет окончена, ты вернёшь талисман мне. Могу ли я довериться тебе?

— В этот раз я тебя не разочарую!

— Когда тебе хорошо, время пролетает!

— И стоит на месте, когда делаешь домашку.