Я уверен, что тебе это нравится, Морти! Это, наверное, лучший день в твоей жизни! Ты, должно быть, стал мэром города под названием «А я тебе говорил»!
Рик и Морти (Rick and Morty)
— Мой сын собирается захватить планету, а я слишком молод, чтобы водить. Поможешь мне вернуть его?
— Наверное, Морти, наверное. Но сначала глубокий глоток из большого стакана «я же тебе говорил».
— Рик, светящимся булыжникам не место в кухонной мусорке!
— А твоим безработным генам не место в моих внуках, Джери, но жизнь полна поблажек...
Нет более подходящего момента для выпивки и зловещей расчётливой речи, от которой душа уйдёт в пятки. Речи о политике... О порядке... Братстве... Власти. Но речи — удел агитаторов. Настало время для тех, кто действует...
— Чем занимаешься? Смотришь телевизор? В телефоне зависаешь?
— Ты серьёзно спрашиваешь?
— Пытаюсь начать беседу.
— Да? И как же это поможет начать со мной беседу? Я могу ничего не говорить, общаться с сарказмом или рявкать «да» как дрессированное животное. Это не беседа! Ты держишь меня в словесном плену!
— С точки зрения традиций, научные выставки предназначены для отцов и сыновей.
— Ну а с научной точки зрения, традиции предназначены для идиотов.
Припаркуйся на место для инвалидов, Морти. Здесь все, у кого меньше восьми конечностей, считаются инвалидами.
— Может, остановимся? Ты выпьешь кофе, или мы плеснём воды тебе на лицо...
— Не-не, если бы я хотела быть трезвой, я б не пила.