Джордж Гордон Байрон

У тех, кто занят, нет времени на слезы.

Два слова «ложь» и «ложе» так похожи —

Об этом говорит судьба иных вельмож.

В парламенте преподносил он ложь.

В аббатстве он покоится на ложе.

Бездушными буду за душу судим:

Не им твои губы ответят, — моим!

Все в мутную слилося тень,

То не было – ни ночь, ни день.

То было – тьма без темноты.

То было – бездна пустоты

Без протяженья и границ,

То были образы без лиц,

То страшный мир какой-то был

Без неба, света и светил.

Любовь — глубокой нежности полна,

В соблазнах, в горестях закалена.

Крепка в разлуке, вдалеке горда,

Все та же — чудо — долгие года.

Конец! Всё было только сном.

Нет света в будущем моём.

Где счастье, где очарованье?

Дрожу под ветром злой зимы,

Рассвет мой скрыт за тучей тьмы,

Ушли любовь, недежд сиянье...

О, если б и воспоминанье!

Тысячелетие по кирпичику создает государство; один час может превратить его в пыль.

Искусство рыбной ловли — самое жестокое, хладнокровное, глупое занятие из всех, претендующих звания спорта.

Воспоминание о пережитом счастье — уже не счастье, воспоминание о пережитой боли — это все еще боль.