Нас приняли (Accepted)

— Я в сок вместо льда положил креветки.

— Ну и гадость! Что на тебя нашло?

— Это сразу и еда, и питье.

Я замочил в уксусе 85 отбивных из свинины. Поживее! Упакуй оленину для экологической экскурсии, Рори. Давай. И приведите раввина благословить куриц. Завтра у нас кошерный день.

Нет времени на болтовню. Я преподаю скептицизм. За дело!

— Потрясающе. Потрясающе. Какая фигура...

— Дерево меня заводит.

— Дерево заводит? Спасибо, весельчак, приятно иметь с тобой дело.

Исключительность любого университета определяется числом исключенных студентов.

— Погоди. Саунт-Хермонский Институт Технологий?

— Да.

— Би, сокращенно, это ШИТ. То есть, дерьмо.

— Ну и что? Мне плевать. Чтоб не сорвалось, нужно молчать в тряпочку. И все равно шансов мало. Других шансов нет.

— Я что, не могу навестить старшего братика в колледже? Ты ведь учишься в колледже, да?

— Что за дурацкий вопрос?

— Брось, Бартлби, ты погорел. Мне нужны твои связи.

— Что? Ни за что. Это безумие. Обалдела? Я не играю в такие игры. Что, съела?

— Я расскажу предкам.

— Ты блефуешь с мастером блефа. И хорошо выходит. У тебя талант. Все, что хочешь, только не деньги.

— Твой скутер Рейзор.

— Идет.

— И поддельные права.

— Нет, я не разрешу тебе пить.

— Чтобы я могла голосовать, болван. Ха, ладно.

— Скутер нужен, чтобы голосовать?

Когда я сюда поступил, мои родители первый раз в жизни сказали, что гордятся мной.

— Тампоны Глена. Изумительный вкус в каждом кусочке. Попробуй.

— Ну, не буду врать. На вид — гадость.

— Взрывной вкус, главное начинка.

— Глен, я тащусь от твоих тампонов. Это, по-моему, действительно невероятное блюдо. Потрясающе. Я ничего вкуснее во рту не держала. И так легко глотается. Мм.